<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “舍中未報壓新醅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舍中未報壓新醅”出自宋代陸游的《午睡初起》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shě zhōng wèi bào yā xīn pēi,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “舍中未報壓新醅”全詩

    《午睡初起》
    舍中未報壓新醅,閑弄流塵槲葉杯。
    得醉固佳醒亦好,了無一事到靈臺。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《午睡初起》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《午睡初起》是宋代詩人陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    午睡初起,還未向家中報告新釀的美酒,我閑暇時玩弄著流動的塵土和槲樹葉做成的酒杯。喝醉了固然美好,清醒也同樣愉快,心中沒有一絲牽掛,達到了心靈的寧靜。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者午睡醒來的情景。他在家中享受著寧靜的時光,還沒有向家人報告新釀的美酒,而是自己玩弄著塵土和槲樹葉做成的酒杯。作者表達了對自由自在的生活的向往,喝醉和清醒都能帶來快樂,心中沒有煩惱和牽掛,達到了內心的平靜。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者午睡初醒的情景,展現了他對自由自在生活的向往和對內心寧靜的追求。詩中的"舍中未報壓新醅"表明作者在家中享受著自己釀造的美酒,而不急于與他人分享。"閑弄流塵槲葉杯"則展示了作者在寧靜的環境中,以簡單的材料制作酒杯,體現了他對自由自在生活的追求。"得醉固佳醒亦好,了無一事到靈臺"表達了作者對喝醉和清醒兩種狀態的欣賞,以及他內心的寧靜和無憂無慮。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對自由、寧靜生活的向往,給人以輕松愉快的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舍中未報壓新醅”全詩拼音讀音對照參考

    wǔ shuì chū qǐ
    午睡初起

    shě zhōng wèi bào yā xīn pēi, xián nòng liú chén hú yè bēi.
    舍中未報壓新醅,閑弄流塵槲葉杯。
    dé zuì gù jiā xǐng yì hǎo, liǎo wú yī shì dào líng tái.
    得醉固佳醒亦好,了無一事到靈臺。

    “舍中未報壓新醅”平仄韻腳

    拼音:shě zhōng wèi bào yā xīn pēi
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舍中未報壓新醅”的相關詩句

    “舍中未報壓新醅”的關聯詩句

    網友評論


    * “舍中未報壓新醅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舍中未報壓新醅”出自陸游的 《午睡初起》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi