<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “炊煙生旅灶”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    炊煙生旅灶”出自宋代陸游的《過村店有感》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chuī yān shēng lǚ zào,詩句平仄:平平平仄仄。

    “炊煙生旅灶”全詩

    《過村店有感》
    細篾絡丹柿,枯籬懸碧花。
    炊煙生旅灶,野水漱寒沙。
    棲鳥爭投樹,歸牛自識家。
    恍然游蜀路,搔首憶天涯。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《過村店有感》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《過村店有感》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    細篾絡丹柿,枯籬懸碧花。
    炊煙生旅灶,野水漱寒沙。
    棲鳥爭投樹,歸牛自識家。
    恍然游蜀路,搔首憶天涯。

    詩意:
    這首詩描繪了作者經過一個村莊店鋪時的感受和思考。詩中通過描寫細藤織成的籬笆上掛著紅柿子,以及炊煙從旅店的灶臺上升起,野水洗滌著寒冷的沙土,棲息的鳥兒爭相棲息在樹上,回歸的牛兒自己找到了家。這些景象喚起了作者對過去的回憶,讓他不禁想起了遠方的天涯。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了一個村莊店鋪的場景,通過細藤、紅柿、炊煙、野水、棲鳥和歸牛等形象,展現了生活的細節和自然的美好。作者通過這些景象喚起了自己對過去的回憶,表達了對遠方的思念之情。整首詩以簡單的描寫和深沉的情感,傳達了作者對故鄉和遠方的思念之情,以及對生活的感悟和對人生的思考。這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的意境,展示了陸游獨特的寫作風格和情感表達能力,具有很高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “炊煙生旅灶”全詩拼音讀音對照參考

    guò cūn diàn yǒu gǎn
    過村店有感

    xì miè luò dān shì, kū lí xuán bì huā.
    細篾絡丹柿,枯籬懸碧花。
    chuī yān shēng lǚ zào, yě shuǐ shù hán shā.
    炊煙生旅灶,野水漱寒沙。
    qī niǎo zhēng tóu shù, guī niú zì shí jiā.
    棲鳥爭投樹,歸牛自識家。
    huǎng rán yóu shǔ lù, sāo shǒu yì tiān yá.
    恍然游蜀路,搔首憶天涯。

    “炊煙生旅灶”平仄韻腳

    拼音:chuī yān shēng lǚ zào
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “炊煙生旅灶”的相關詩句

    “炊煙生旅灶”的關聯詩句

    網友評論


    * “炊煙生旅灶”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“炊煙生旅灶”出自陸游的 《過村店有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi