“半升脫粟澆黃齏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半升脫粟澆黃齏”全詩
臨窗一飯頗簡快,半升脫粟澆黃齏。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《雨中夕食戲作》陸游 翻譯、賞析和詩意
《雨中夕食戲作》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
高秋時節,雨水滴在臺階上,變成了泥巴。
黃昏時分,林中的麻雀爭相找地方棲息。
我坐在窗前,吃著簡單而快樂的晚餐,
用半杯水沖洗著脫粒的谷物,做成黃齏。
詩意:
這首詩詞描繪了一個雨中的晚餐場景。作者通過細膩的描寫,展示了高秋時節的雨水滴在臺階上,形成泥巴的景象,以及黃昏時分林中麻雀爭相尋找棲息地的情景。在這樣的環境下,作者坐在窗前,享受著簡單而快樂的晚餐,用水沖洗著谷物,做成黃齏。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個平凡而溫馨的場景,展示了作者在雨中的寧靜和滿足。通過對細節的描寫,詩人將讀者帶入了一個安靜而舒適的氛圍中。詩中的雨水和麻雀形象,與作者簡單而快樂的晚餐相互映襯,傳達出一種平淡生活中的美好和滿足。這首詩詞以平實的語言表達了作者對生活的熱愛和對簡單幸福的追求,給人以深思和共鳴。同時,這首詩詞也展示了陸游獨特的寫作風格,以及他對自然和生活的細膩觀察和感悟。
“半升脫粟澆黃齏”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng xī shí xì zuò
雨中夕食戲作
gāo qiū dī jiē yǔ zuò ní, huáng hūn zhēng lín què yù qī.
高秋滴階雨作泥,黃昏爭林雀欲棲。
lín chuāng yī fàn pō jiǎn kuài, bàn shēng tuō sù jiāo huáng jī.
臨窗一飯頗簡快,半升脫粟澆黃齏。
“半升脫粟澆黃齏”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。