<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “嗟我走紅塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嗟我走紅塵”出自宋代陸游的《夜聞塔鈴及泉聲》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiē wǒ zǒu hóng chén,詩句平仄:平仄仄平平。

    “嗟我走紅塵”全詩

    《夜聞塔鈴及泉聲》
    山泉瀉幽竇,塔鈴搖天風;清音無時盡,靜夜尤璁瓏。
    嗟我走紅塵,市聲聒欲聾,多生耳根業,賴此一洗空。
    夢騎白鳳皇,佩玉朝珠宮;覺來撫枕嘆,月滿草堂中。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《夜聞塔鈴及泉聲》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《夜聞塔鈴及泉聲》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    山泉瀉幽竇,塔鈴搖天風;
    清音無時盡,靜夜尤璁瓏。
    嗟我走紅塵,市聲聒欲聾,
    多生耳根業,賴此一洗空。
    夢騎白鳳皇,佩玉朝珠宮;
    覺來撫枕嘆,月滿草堂中。

    詩意:
    這首詩詞描繪了夜晚聽到塔鈴聲和山泉聲的情景。山泉從幽深的洞口流出,泉水聲與塔鈴聲交織在夜空中。清脆的聲音似乎永不停息,尤其在寂靜的夜晚格外明亮。詩人感嘆自己身處紅塵之中,被喧囂的市井聲所困擾,但通過這些清音的洗滌,他能夠洗凈心靈的塵垢。在夢中,他騎著白鳳皇,佩戴著玉朝珠宮,但醒來后,他只能撫摸著枕頭嘆息,月光照滿了他的草堂。

    賞析:
    這首詩詞以夜晚的景象為背景,通過塔鈴聲和山泉聲的描繪,表達了詩人對清幽、寧靜的向往。塔鈴聲和山泉聲象征著純凈和寧靜,與喧囂的市井聲形成鮮明對比。詩人通過這些聲音的洗滌,希望能夠洗凈自己在紅塵中的煩惱和雜念,達到心靈的寧靜。詩中的夢境與現實形成對比,夢中的白鳳皇和玉朝珠宮象征著詩人對美好生活的向往,但醒來后,他只能在寂靜的夜晚中默默嘆息。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人內心的矛盾和追求,展現了對寧靜和美好生活的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嗟我走紅塵”全詩拼音讀音對照參考

    yè wén tǎ líng jí quán shēng
    夜聞塔鈴及泉聲

    shān quán xiè yōu dòu, tǎ líng yáo tiān fēng qīng yīn wú shí jǐn, jìng yè yóu cōng lóng.
    山泉瀉幽竇,塔鈴搖天風;清音無時盡,靜夜尤璁瓏。
    jiē wǒ zǒu hóng chén, shì shēng guā yù lóng, duō shēng ěr gēn yè, lài cǐ yī xǐ kōng.
    嗟我走紅塵,市聲聒欲聾,多生耳根業,賴此一洗空。
    mèng qí bái fèng huáng, pèi yù cháo zhū gōng jué lái fǔ zhěn tàn, yuè mǎn cǎo táng zhōng.
    夢騎白鳳皇,佩玉朝珠宮;覺來撫枕嘆,月滿草堂中。

    “嗟我走紅塵”平仄韻腳

    拼音:jiē wǒ zǒu hóng chén
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嗟我走紅塵”的相關詩句

    “嗟我走紅塵”的關聯詩句

    網友評論


    * “嗟我走紅塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嗟我走紅塵”出自陸游的 《夜聞塔鈴及泉聲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi