<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “為子巾一岸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為子巾一岸”出自宋代陸游的《雜感十首以野曠沙岸凈天高秋月明為韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wèi zi jīn yī àn,詩句平仄:仄平平仄。

    “為子巾一岸”全詩

    《雜感十首以野曠沙岸凈天高秋月明為韻》
    斗杓運四序,寒暑忽已換。
    人生知幾何,去日難把玩。
    憑高望煙海,青山忽中斷。
    秋風肺病蘇,為子巾一岸

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《雜感十首以野曠沙岸凈天高秋月明為韻》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《雜感十首以野曠沙岸凈天高秋月明為韻》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    斗杓運四序,寒暑忽已換。
    人生知幾何,去日難把玩。
    憑高望煙海,青山忽中斷。
    秋風肺病蘇,為子巾一岸。

    詩意:
    這首詩詞以野曠沙岸、凈天高秋月明為主題,表達了作者對時間流逝和人生短暫的感慨。詩中通過描繪四季更替的斗杓運動,表達了時間的飛逝,寒暑的轉換。作者深思人生的意義,認為人生的真諦難以捉摸。他感嘆時間的流逝,無法把握逝去的歲月。在憑高遠望時,他看到煙海和青山,但青山卻在視線中間戛然而止,給人以一種突兀的感覺。最后,作者以秋風吹醒了患肺病的自己,為了子孫后代,他愿意奮發努力。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對時間流逝和人生短暫的思考。通過描繪四季更替的斗杓運動,作者將時間的流逝與寒暑的變化相聯系,強調了時間的無情和人生的短暫。他對人生的意義和價值產生了疑問,認為人生的真諦難以捉摸。在憑高遠望時,作者看到了壯麗的景色,但青山卻在視線中間戛然而止,給人以一種突兀的感覺,暗示了人生中的突然變故和無法預料的事物。最后,作者以秋風吹醒了自己患肺病的身體,表達了為了子孫后代而奮發努力的決心。整首詩詞通過對時間、人生和自然景觀的描繪,表達了作者對生命的思考和對未來的期許。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為子巾一岸”全詩拼音讀音對照參考

    zá gǎn shí shǒu yǐ yě kuàng shā àn jìng tiān gāo qiū yuè míng wèi yùn
    雜感十首以野曠沙岸凈天高秋月明為韻

    dòu biāo yùn sì xù, hán shǔ hū yǐ huàn.
    斗杓運四序,寒暑忽已換。
    rén shēng zhī jǐ hé, qù rì nán bǎ wán.
    人生知幾何,去日難把玩。
    píng gāo wàng yān hǎi, qīng shān hū zhōng duàn.
    憑高望煙海,青山忽中斷。
    qiū fēng fèi bìng sū, wèi zi jīn yī àn.
    秋風肺病蘇,為子巾一岸。

    “為子巾一岸”平仄韻腳

    拼音:wèi zi jīn yī àn
    平仄:仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為子巾一岸”的相關詩句

    “為子巾一岸”的關聯詩句

    網友評論


    * “為子巾一岸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為子巾一岸”出自陸游的 《雜感十首以野曠沙岸凈天高秋月明為韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi