<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “又度幾秋風”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    又度幾秋風”出自宋代陸游的《初秋》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yòu dù jǐ qiū fēng,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “又度幾秋風”全詩

    《初秋》
    兀兀終年醉,空空四壁窮。
    那知雙雪鬢,又度幾秋風
    高枕三峰老,深衣獨樂翁。
    騎驢向何許,

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《初秋》陸游 翻譯、賞析和詩意

    驟雨過中原。

    這首詩詞是宋代詩人陸游所作,名為《初秋》。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    孤獨地度過了整整一年,四壁空空,一貧如洗。誰能知道我的雙鬢已經斑白,又經歷了多少個秋風的吹拂。我高枕著,已是年老,像三座高山一樣聳立。我穿著深色的衣袍,獨自享受著內心的樂趣,就像一個快樂的老人。我騎著驢,向著何處前行,突然一場暴雨過后,中原大地又恢復了寧靜。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個孤獨而貧困的老人的生活狀態。他度過了整整一年的孤獨,四周的環境空蕩蕩的,一無所有。他的雙鬢已經斑白,經歷了多少個秋風的吹拂,歲月已經使他變得年老。然而,盡管他的生活簡樸,他仍然能夠從內心中找到樂趣,享受著孤獨的快樂。他騎著驢,不知道前方的道路將會通向何處,但他依然堅定地前行。最后,一場暴雨過后,中原大地恢復了寧靜,這也可以被視為一種希望的象征。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪一個孤獨而貧困的老人的生活狀態,表達了作者對生活的思考和感悟。詩中的孤獨和貧困形象,反映了作者內心的孤獨和無奈。然而,盡管生活的環境艱難,作者仍然能夠從內心中找到樂趣,表現出一種堅韌和樂觀的態度。詩中的暴雨過后,中原大地恢復寧靜的描寫,可以被視為一種希望和轉機的象征,傳遞出對未來的期待和對生活的積極態度。整首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對生活的思考和對人生的感悟,給人以啟迪和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “又度幾秋風”全詩拼音讀音對照參考

    chū qiū
    初秋

    wù wù zhōng nián zuì, kōng kōng sì bì qióng.
    兀兀終年醉,空空四壁窮。
    nǎ zhī shuāng xuě bìn, yòu dù jǐ qiū fēng.
    那知雙雪鬢,又度幾秋風。
    gāo zhěn sān fēng lǎo, shēn yī dú lè wēng.
    高枕三峰老,深衣獨樂翁。
    qí lǘ xiàng hé xǔ,
    騎驢向何許,

    “又度幾秋風”平仄韻腳

    拼音:yòu dù jǐ qiū fēng
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平一東   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “又度幾秋風”的相關詩句

    “又度幾秋風”的關聯詩句

    網友評論


    * “又度幾秋風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“又度幾秋風”出自陸游的 《初秋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi