“惟蓄一素琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“惟蓄一素琴”全詩
郿塢今尚存,遺戒豈不深。
所以栗里翁,惟蓄一素琴。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋懷十首以竹藥閉深院琴樽開小軒為韻》陸游 翻譯、賞析和詩意
《秋懷十首以竹藥閉深院琴樽開小軒為韻》是宋代陸游創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小人方盛時,瓦礫視黃金;
及其大勢去,或不遺一簪。
郿塢今尚存,遺戒豈不深。
所以栗里翁,惟蓄一素琴。
詩意:
這首詩詞表達了作者對人生起伏和世事變遷的思考。詩中提到了小人在權勢盛時,將瓦礫視為黃金;然而,一旦權勢消退,可能連一根簪子都不會留下。詩人提到了郿塢,這是一個古代的地名,暗示了歷史的長久和人事的變遷。最后,詩人以栗里翁自比,表示自己只有一把素琴。
賞析:
這首詩詞通過對權勢和地位的反思,表達了作者對人生的深刻洞察。詩人通過對小人和大勢的對比,揭示了權力的脆弱和世事的無常。他通過提到郿塢,暗示了歷史的長久和人事的變遷,進一步強調了權勢的短暫性。最后,詩人以栗里翁自比,表達了對物質財富的淡漠態度,強調了內心的寧靜和追求藝術的堅持。整首詩詞以簡潔的語言和深刻的思想,展現了作者對人生和社會的獨特見解,給人以深思。
“惟蓄一素琴”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái shí shǒu yǐ zhú yào bì shēn yuàn qín zūn kāi xiǎo xuān wèi yùn
秋懷十首以竹藥閉深院琴樽開小軒為韻
xiǎo rén fāng shèng shí, wǎ lì shì huáng jīn jí qí dà shì qù, huò bù yí yī zān.
小人方盛時,瓦礫視黃金;及其大勢去,或不遺一簪。
méi wù jīn shàng cún, yí jiè qǐ bù shēn.
郿塢今尚存,遺戒豈不深。
suǒ yǐ lì lǐ wēng, wéi xù yī sù qín.
所以栗里翁,惟蓄一素琴。
“惟蓄一素琴”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。