<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “老木聲酣認雨來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    老木聲酣認雨來”出自宋代陸游的《書喜》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lǎo mù shēng hān rèn yǔ lái,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “老木聲酣認雨來”全詩

    《書喜》
    水際柴荊鍵不開,野人相覓漫敲推。
    寒鴉陣黑疑云過,老木聲酣認雨來
    酒價日低常得醉,官租時辦不勞催。
    平生未省如今樂,卻笑傍觀誤見哀。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《書喜》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《書喜》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    水邊的柴荊叢中,鎖住的門不開,
    野人相互尋找,漫不經心地敲打推動。
    寒鴉群飛黑暗中,疑似云彩掠過,
    老木發出滿足的聲音,認出了即將降臨的雨。
    酒的價格日漸降低,常常能夠喝得醉,
    官府的租稅時常延遲,不需要催促辦理。
    平生從未省察過現在的快樂,反而笑著站在一旁,誤解了悲哀。

    詩意:
    《書喜》這首詩詞描繪了一幅自然景象和社會生活的圖景。詩人通過描寫水邊的柴荊叢、野人的行為、寒鴉的飛行和老木的聲音,表達了對自然界的觀察和感受。同時,詩中也涉及到社會生活的方方面面,如酒價的降低、官府的延遲辦事等,反映了當時社會的一些現象和問題。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了自然景物和社會生活的細節,展示了陸游細膩的觀察力和對生活的感悟。詩中運用了對比的手法,如水際柴荊鍵不開與野人相覓漫敲推、寒鴉陣黑疑云過與老木聲酣認雨來等,使詩詞更具有層次感和藝術美感。

    詩人通過描繪自然景物和社會生活,表達了對現實的思考和感悟。詩中的酒價日低常得醉、官租時辦不勞催等描寫了社會生活中的一些現象,反映了當時社會的一些問題和不公平現象。而平生未省如今樂、卻笑傍觀誤見哀這句詩則表達了詩人對于人們對快樂的誤解和對悲哀的忽視的思考。

    總體而言,這首詩詞通過對自然景物和社會生活的描繪,展示了陸游對現實的觀察和思考,同時也反映了當時社會的一些問題和不公平現象。這首詩詞以簡潔而生動的語言,展示了陸游細膩的觀察力和對生活的感悟,具有一定的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “老木聲酣認雨來”全詩拼音讀音對照參考

    shū xǐ
    書喜

    shuǐ jì chái jīng jiàn bù kāi, yě rén xiāng mì màn qiāo tuī.
    水際柴荊鍵不開,野人相覓漫敲推。
    hán yā zhèn hēi yí yún guò, lǎo mù shēng hān rèn yǔ lái.
    寒鴉陣黑疑云過,老木聲酣認雨來。
    jiǔ jià rì dī cháng dé zuì, guān zū shí bàn bù láo cuī.
    酒價日低常得醉,官租時辦不勞催。
    píng shēng wèi shěng rú jīn lè, què xiào bàng guān wù jiàn āi.
    平生未省如今樂,卻笑傍觀誤見哀。

    “老木聲酣認雨來”平仄韻腳

    拼音:lǎo mù shēng hān rèn yǔ lái
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “老木聲酣認雨來”的相關詩句

    “老木聲酣認雨來”的關聯詩句

    網友評論


    * “老木聲酣認雨來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“老木聲酣認雨來”出自陸游的 《書喜》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi