<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “約客同看竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    約客同看竹”出自宋代陸游的《閑游》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yuē kè tóng kàn zhú,詩句平仄:平仄平仄平。

    “約客同看竹”全詩

    《閑游》
    剡縣有佳處,吾行無定期。
    橫塘供晚釣,孤店具晨炊。
    約客同看竹,留僧與對棋。
    人生得自在,更老未為遲。

    分類:

    作者簡介(陸游)

    陸游頭像

    陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

    《閑游》陸游 翻譯、賞析和詩意

    《閑游》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    剡縣有佳處,吾行無定期。
    橫塘供晚釣,孤店具晨炊。
    約客同看竹,留僧與對棋。
    人生得自在,更老未為遲。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者閑適自在的生活態度和追求自由的心境。作者游歷剡縣,發現那里有許多美好的地方,而他的旅行沒有固定的時間表。他在橫塘垂釣,享受夜晚的寧靜;在孤店里煮早餐,迎接新的一天。他邀請朋友一起觀賞竹林,與僧人下棋。他認為人生應該追求自由和自在,不論年齡多大,都不晚。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對自由生活的向往和追求。通過描繪剡縣的美景和作者的閑適生活,詩中流露出一種超脫塵世的心態。作者以自然景物和日常生活為背景,表達了對自由、自在的追求,強調人生應該享受當下,不拘泥于時間和年齡的束縛。

    詩中的剡縣、橫塘、竹林等地名和景物,給人以清新、寧靜的感覺,與作者追求自由、自在的主題相呼應。通過與朋友約會、與僧人下棋等描寫,展現了作者與他人的交往和共享美好時光的愿望。

    整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對自由、自在生活的向往,以及對人生的積極態度。它鼓勵人們珍惜當下,追求內心的自由和滿足,不論年齡多大,都可以追求自己的理想和幸福。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “約客同看竹”全詩拼音讀音對照參考

    xián yóu
    閑游

    shàn xiàn yǒu jiā chù, wú xíng wú dìng qī.
    剡縣有佳處,吾行無定期。
    héng táng gōng wǎn diào, gū diàn jù chén chuī.
    橫塘供晚釣,孤店具晨炊。
    yuē kè tóng kàn zhú, liú sēng yǔ duì qí.
    約客同看竹,留僧與對棋。
    rén shēng de zì zài, gēng lǎo wèi wèi chí.
    人生得自在,更老未為遲。

    “約客同看竹”平仄韻腳

    拼音:yuē kè tóng kàn zhú
    平仄:平仄平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “約客同看竹”的相關詩句

    “約客同看竹”的關聯詩句

    網友評論


    * “約客同看竹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“約客同看竹”出自陸游的 《閑游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi