“坐知多稼連云熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐知多稼連云熟”全詩
坐知多稼連云熟,不獨新涼傍枕來。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《喜雨》陸游 翻譯、賞析和詩意
《喜雨》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
勢如飛雪掠過郊原,
聲如奔雷震動窗戶。
坐在家中,我知道田地上的莊稼正在連綿的云雨中成熟,
不僅僅是涼爽的風帶來了新的感覺。
詩意:
這首詩詞描繪了一場喜雨的景象。雨勢如飛雪般掠過郊原,雷聲如奔雷般震動窗戶。詩人坐在家中,通過窗戶觀察到田地上的莊稼正在雨水的滋潤下茁壯成長。詩人感受到了這場雨帶來的喜悅和新鮮感。
賞析:
這首詩詞通過描繪雨水的形象,表達了詩人對自然界的贊美和對豐收的期盼。詩中的雨勢如飛雪,形容雨勢的磅礴和迅猛,給人一種壯觀的感覺。雷聲如奔雷,形容雷聲的震撼力和威力,給人一種激動的感覺。詩人通過窗戶觀察到田地上的莊稼正在雨水的滋潤下茁壯成長,表達了對農作物豐收的期盼和對自然界的敬畏之情。詩人坐在家中,感受到了雨水帶來的涼爽和新鮮感,表達了對雨水的喜悅之情。整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了喜雨的景象,展現了詩人對自然界的熱愛和對生活的樂觀態度。
“坐知多稼連云熟”全詩拼音讀音對照參考
xǐ yǔ
喜雨
shì lüè jiāo yuán fēi jí xuě, shēng yáo chuāng hù guò bēn léi.
勢掠郊原飛急雪,聲搖窗戶過奔雷。
zuò zhī duō jià lián yún shú, bù dú xīn liáng bàng zhěn lái.
坐知多稼連云熟,不獨新涼傍枕來。
“坐知多稼連云熟”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。