“談道能令君絕倒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“談道能令君絕倒”全詩
小兒耕養堇堇足,大兒游宦垂垂老。
朝餐未破百甕齏,晚餉猶存兩囷棗。
舂粳但傋翁作糜,儲帛才堪孫裂褓。
賢愚元自一王尊,癡鈍寧論萬馮道。
可憐對客猶自矜,談道能令君絕倒。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《自嘲》陸游 翻譯、賞析和詩意
《自嘲》是宋代文學家陸游創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
野叟身常雜傭保,
茀圃荒庭自鋤掃。
小兒耕養堇堇足,
大兒游宦垂垂老。
朝餐未破百甕齏,
晚餉猶存兩囷棗。
舂粳但傋翁作糜,
儲帛才堪孫裂褓。
賢愚元自一王尊,
癡鈍寧論萬馮道。
可憐對客猶自矜,
談道能令君絕倒。
詩意:
這首詩詞描述了陸游自嘲的心態。他自稱為一個鄉村老人,日常生活簡單樸素,貧窮困苦。他的兒子們一個在家務農,另一個則在外游學仕途,陸游自己年事已高。他的早餐還沒有吃完一百甕的齏粉,晚飯還剩下兩囷的棗子。他只能自己親手舂米做飯,儲藏的財富也只夠兒子們分得一點點。他自嘲自己既沒有才智,也沒有錢財,與那些賢達和愚昧的人相比都不值一提。然而,他對來訪的客人卻仍然有些自負,能夠談論一些道理,使客人感到佩服。
賞析:
《自嘲》描繪了陸游晚年的貧困和自嘲之情,展示了他對自己的反思和對人生的看法。這首詩詞以自嘲的口吻表達了詩人對自身境遇的痛感,同時也表現出詩人對人生的深刻思考和對命運的無奈。盡管貧窮、智力平庸,但陸游通過自己對道理的思考和對客人的談話,仍然展現出一種自尊和自信。
這首詩詞以簡潔樸素的語言描繪了一個鄉村老人的生活境遇,通過對物質和精神生活的對比,表達了詩人對人生的思考和感慨。陸游以自嘲的方式,將自己置于社會的邊緣,借此展現出對世俗權力和榮華富貴的冷嘲熱諷。詩中的自嘲情節和對客人的自負,反映了詩人自身的矛盾心態和對人生的獨特見解。
總之,《自嘲》通過對自身生活狀況的描述,以及對賢愚、富貧的思考,表達了詩人對命運和人生的深沉思考。這首詩詞以簡練的語言和深刻的內涵,展現了陸游的才情和對人生的獨特見解,給人以思考和共鳴的空間。
“談道能令君絕倒”全詩拼音讀音對照參考
zì cháo
自嘲
yě sǒu shēn cháng zá yōng bǎo, fú pǔ huāng tíng zì chú sǎo.
野叟身常雜傭保,茀圃荒庭自鋤掃。
xiǎo ér gēng yǎng jǐn jǐn zú, dà ér yóu huàn chuí chuí lǎo.
小兒耕養堇堇足,大兒游宦垂垂老。
cháo cān wèi pò bǎi wèng jī, wǎn xiǎng yóu cún liǎng qūn zǎo.
朝餐未破百甕齏,晚餉猶存兩囷棗。
chōng jīng dàn jiǎng wēng zuò mí, chǔ bó cái kān sūn liè bǎo.
舂粳但傋翁作糜,儲帛才堪孫裂褓。
xián yú yuán zì yī wáng zūn, chī dùn níng lùn wàn féng dào.
賢愚元自一王尊,癡鈍寧論萬馮道。
kě lián duì kè yóu zì jīn, tán dào néng lìng jūn jué dǎo.
可憐對客猶自矜,談道能令君絕倒。
“談道能令君絕倒”平仄韻腳
平仄:平仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。