“城市尚余三伏熱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城市尚余三伏熱”出自宋代陸游的《秋懷》,
詩句共7個字,詩句拼音為:chéng shì shàng yú sān fú rè,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“城市尚余三伏熱”全詩
《秋懷》
園丁傍架摘黃瓜,村女沿籬采碧花。
城市尚余三伏熱,秋光先到野人家。
城市尚余三伏熱,秋光先到野人家。
分類:
作者簡介(陸游)

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
《秋懷》陸游 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《秋懷》
園丁傍架摘黃瓜,
村女沿籬采碧花。
城市尚余三伏熱,
秋光先到野人家。
中文譯文:
園丁靠著架子采摘黃瓜,
村女沿著籬笆采摘碧色的花。
城市中依然殘留著盛夏酷熱,
而秋光卻先到了野人的家。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文人陸游創作的作品,表達了對秋天的思念和向往。詩中描述了園丁和村女在秋天的田園中忙碌的場景,園丁摘取黃瓜,村女采摘鮮艷的花朵。這些場景呈現出豐收的季節和田野的寧靜景象。
然而,詩中也描繪了城市中仍然持續著夏日的炎熱,而秋光卻已經先到了野人家中。這里的野人可以理解為遠離塵囂的鄉村人,他們能夠更早地體驗到秋天的到來,享受大自然的美景。通過對比城市和鄉村的不同,詩人表達了對自然和寧靜的向往,以及對繁忙都市生活的反思。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了秋天的景象,通過對自然和人類生活的對比,抒發了對寧靜和自由的向往之情。這是一首充滿詩意的田園詩,體現了宋代文人對自然和田園生活的熱愛。
“城市尚余三伏熱”全詩拼音讀音對照參考
qiū huái
秋懷
yuán dīng bàng jià zhāi huáng guā, cūn nǚ yán lí cǎi bì huā.
園丁傍架摘黃瓜,村女沿籬采碧花。
chéng shì shàng yú sān fú rè, qiū guāng xiān dào yě rén jiā.
城市尚余三伏熱,秋光先到野人家。
“城市尚余三伏熱”平仄韻腳
拼音:chéng shì shàng yú sān fú rè
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“城市尚余三伏熱”的相關詩句
“城市尚余三伏熱”的關聯詩句
網友評論
* “城市尚余三伏熱”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“城市尚余三伏熱”出自陸游的 《秋懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。