“清溪相值各青春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清溪相值各青春”全詩
事事只隨波浪去,年年空得鬢毛新。
論心未忍遺橫目,干世還憂近逆鱗。
嘉句感君邀我厚,自嗟才不異常人。
分類:
作者簡介(王安石)

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,謚文,封荊國公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱贊王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過于《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”
《次韻酬鄧子儀二首》王安石 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻酬鄧子儀二首》
朝代:宋代
作者:王安石
清溪相值各青春,
老去臨流輒損神。
事事只隨波浪去,
年年空得鬢毛新。
論心未忍遺橫目,
干世還憂近逆鱗。
嘉句感君邀我厚,
自嗟才不異常人。
中文譯文:
清澈的溪水流經時光的岸邊,
年歲漸長,面對流逝的時光,心神逐漸消磨。
一切事物隨著波濤而去,
歲月年復年,只得到新的白發。
論及內心,不忍舍棄對邪惡的警惕,
在這世俗之中,仍憂慮著邪惡的逆行。
贊美的詩句感動了您,邀請我以深厚的情誼,
自嘆才智不及您這位非凡的人。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家王安石所作,作為對鄧子儀的回贈。詩中描繪了歲月流逝對人的影響和自身的感慨。
詩的前兩句以清溪流水為象征,表達了青春時光的美好和逝去后的衰老。作者感嘆時間的流轉,隨著歲月的增長,人的精神逐漸耗損。
接下來的兩句描述了一切事物隨波逐流,年復一年,只得到新的白發。這里通過描述自然界的變化暗示了人生的無常和時光的流逝。
接下來的兩句表達了作者對邪惡的抵制和對社會風氣的憂慮。作者說自己的心境不忍舍棄對邪惡的抵制,仍然憂慮著邪惡的逆行。這表明作者對社會的關注和秉持正義的態度。
最后兩句是對鄧子儀的回應和贊美。作者感謝鄧子儀對自己詩作的贊賞,并自謙自己的才智不及鄧子儀。這展現了作者對鄧子儀的敬意和謙遜之情。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對時光流逝和自身境遇的感慨,同時展現了作者對正義和友誼的追求。通過描繪自然景物和內心情感,使讀者能夠感受到歲月的變遷和人生的無常,以及作者對于真善美的追求和對友情的珍視。
“清溪相值各青春”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu dèng zi yí èr shǒu
次韻酬鄧子儀二首
qīng xī xiāng zhí gè qīng chūn, lǎo qù lín liú zhé sǔn shén.
清溪相值各青春,老去臨流輒損神。
shì shì zhǐ suí bō làng qù, nián nián kōng dé bìn máo xīn.
事事只隨波浪去,年年空得鬢毛新。
lùn xīn wèi rěn yí héng mù, gàn shì hái yōu jìn nì lín.
論心未忍遺橫目,干世還憂近逆鱗。
jiā jù gǎn jūn yāo wǒ hòu, zì jiē cái bù yì cháng rén.
嘉句感君邀我厚,自嗟才不異常人。
“清溪相值各青春”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。