<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “青鬢玉顏長似舊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青鬢玉顏長似舊”出自宋代晏殊的《木蘭花/玉樓春》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng bìn yù yán zhǎng shì jiù,詩句平仄:平仄仄平仄仄仄。

    “青鬢玉顏長似舊”全詩

    《木蘭花/玉樓春》
    紫薇朱槿繁開後。
    枕簟微涼生玉漏。
    玳筵初啟日穿簾,檀板欲開香滿袖。
    紅衫侍女頻傾酒。
    龜鶴仙人來獻壽。
    歡聲喜氣逐時新,青鬢玉顏長似舊

    分類: 木蘭花

    作者簡介(晏殊)

    晏殊頭像

    晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節級),是當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),在當時北宋詞壇上,被稱為“大晏”和“小晏”。

    《木蘭花/玉樓春》晏殊 翻譯、賞析和詩意

    《木蘭花/玉樓春》是一首宋代晏殊的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    紫薇朱槿繁開后,
    床上涼意漸生,玉漏滴動。
    珠簾初卷,陽光透過窗簾,
    檀板即將敲響,香氣充盈袖間。
    紅衣侍女頻頻斟酒,
    仙人扶龜鶴前來祝壽。
    歡聲笑語隨著時間流轉,
    青絲白玉的容顏久已不再年輕。

    詩意:
    《木蘭花/玉樓春》描繪了一幅宮廷生活的畫面。詩人以華麗的描述展現了春天的景象,表達了喜慶和歡樂的氛圍。描繪了宴會開始的場景,床上微涼的感覺暗示了夜晚的深沉。隨著珠簾的卷起,陽光透過窗簾,預示著正式宴會的開始。檀板的敲響和香氣充盈袖間表明宴會的隆重和熱鬧。紅衣侍女頻頻斟酒,仙人扶龜鶴前來祝壽,展現了宴會上的繁華和興奮。整首詩洋溢著歡樂和喜慶的氣氛,同時也暗示了青春易逝的主題,青鬢白玉之美已經逐漸遠去。

    賞析:
    《木蘭花/玉樓春》通過細膩的描寫和華麗的辭藻,展現了宮廷宴會的熱鬧場景和喜慶氛圍。詩中運用了豐富的意象和象征,如紫薇朱槿的繁盛、床上微涼的感覺、玉漏的滴動、珠簾的卷起等,增強了詩的意境和感染力。通過描寫紅衣侍女頻頻斟酒和仙人扶龜鶴前來祝壽,詩人將喜慶的氣氛推向高潮,使讀者仿佛置身于宴會的現場,感受到繁華和歡樂。然而,詩的最后兩句卻帶有淡淡的憂傷和感慨,通過對青鬢玉顏的描寫,表達了青春易逝、時光流轉的主題,給整首詩增添了一絲凄美和哀愁。整體而言,這首詩詞以其華麗的辭藻、細膩的描寫和獨特的意境,展現了宮廷生活的盛況和喜慶氛圍,同時也傳達了人生短暫的感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青鬢玉顏長似舊”全詩拼音讀音對照參考

    mù lán huā yù lóu chūn
    木蘭花/玉樓春

    zǐ wēi zhū jǐn fán kāi hòu.
    紫薇朱槿繁開後。
    zhěn diàn wēi liáng shēng yù lòu.
    枕簟微涼生玉漏。
    dài yán chū qǐ rì chuān lián, tán bǎn yù kāi xiāng mǎn xiù.
    玳筵初啟日穿簾,檀板欲開香滿袖。
    hóng shān shì nǚ pín qīng jiǔ.
    紅衫侍女頻傾酒。
    guī hè xiān rén lái xiàn shòu.
    龜鶴仙人來獻壽。
    huān shēng xǐ qì zhú shí xīn, qīng bìn yù yán zhǎng shì jiù.
    歡聲喜氣逐時新,青鬢玉顏長似舊。

    “青鬢玉顏長似舊”平仄韻腳

    拼音:qīng bìn yù yán zhǎng shì jiù
    平仄:平仄仄平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青鬢玉顏長似舊”的相關詩句

    “青鬢玉顏長似舊”的關聯詩句

    網友評論


    * “青鬢玉顏長似舊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青鬢玉顏長似舊”出自晏殊的 《木蘭花/玉樓春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi