<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “我歌月徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我歌月徘徊”出自宋代蘇軾的《水調歌/水調》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǒ gē yuè pái huái,詩句平仄:仄平仄平平。

    “我歌月徘徊”全詩

    《水調歌/水調》
    我歌月徘徊,我舞影凌亂。

    分類:

    作者簡介(蘇軾)

    蘇軾頭像

    蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

    《水調歌/水調》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

    《水調歌/水調》是蘇軾創作的一首詩詞,它表達了作者對自然景色的贊美和對人生的思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    我歌月徘徊,
    我舞影凌亂。
    醒時同交歡,
    醉后各分散。
    永結無情游,
    相期邈云漢。

    詩意:
    這首詩詞以自然景色為背景,表達了作者對自由自在的生活態度和對人生短暫而無常的思考。詩人歌唱著月亮的徘徊,舞動著自己的影子,表達了他對自由與激情的追求。他在清醒時與朋友們共度歡樂時光,在醉酒后各自散去。詩人認為人生就像一次無情的旅行,永遠結伴而行,卻注定要在廣闊的天空中相互期待。

    賞析:
    1. 自由與激情:詩人通過歌唱月亮的徘徊和舞動自己的影子,表達了對自由與激情的追求。他將自己的態度與自然景色相融合,表達了對生命中自由自在的瞬間的向往。

    2. 人生無常:詩人在描繪自己的舞蹈和歡樂時刻后,提到醉酒后各自散去,暗示了人生的短暫和無常。無論是清醒時還是醉酒時,人們的相聚都是暫時的,相互分散的時刻也會到來。

    3. 孤獨與期待:詩人以"相期邈云漢"作為結尾,表達了對未來的期待。他認為人生就像一次漫長的旅行,雖然注定要在廣闊的天空中相互期待,但也有一種孤獨的美感。

    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了蘇軾對自由、激情和人生無常的思考。通過描繪自然景色和自己的情感體驗,詩人傳遞出一種豁達、隨遇而安的生活態度。這首詩詞在宋代文學中具有重要地位,也是蘇軾作品中的經典之一。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我歌月徘徊”全詩拼音讀音對照參考

    shuǐ diào gē shuǐ diào
    水調歌/水調

    wǒ gē yuè pái huái, wǒ wǔ yǐng líng luàn.
    我歌月徘徊,我舞影凌亂。

    “我歌月徘徊”平仄韻腳

    拼音:wǒ gē yuè pái huái
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我歌月徘徊”的相關詩句

    “我歌月徘徊”的關聯詩句

    網友評論


    * “我歌月徘徊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我歌月徘徊”出自蘇軾的 《水調歌/水調》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi