<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “王維右丞詞云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    王維右丞詞云”出自唐代白居易的《想夫憐》, 詩句共6個字,詩句拼音為:wáng wéi yòu chéng cí yún,詩句平仄:平平仄平平平。

    “王維右丞詞云”全詩

    《想夫憐》
    王維右丞詞云:秦川一半夕陽開。
    此句尤佳。
    玉管朱弦莫急催,容聽歌送十分杯。
    長愛夫憐第二句,請君重唱夕陽開。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《想夫憐》白居易 翻譯、賞析和詩意

    《想夫憐》是唐代白居易創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    秦川的一半夕陽展現。這句話特別出色。請不要心急地吹奏玉管和弦,耐心地欣賞歌曲,度過美好的時光。長久以來,我一直喜歡第二句“夕陽展現”,請你重新演唱。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對遠在他鄉的丈夫的思念和渴望。詩中的夕陽是一種象征,代表了臨近黃昏的時光,也象征著離別的情感。作者通過描繪秦川夕陽的美景,表達了對丈夫的思念之情。他請求演奏者不要匆忙地吹奏樂器,而是靜心聆聽歌曲,與他一同度過美好的時光。最后,作者希望演唱者能再次演唱“夕陽展現”,這句話象征著對夫君的思念和期盼。

    賞析:
    這首詩詞以婉約的筆觸表達了作者對夫君的思念之情。通過景物描寫,詩中營造出秋日傍晚的寧靜和美麗。作者以“秦川一半夕陽開”來形容夕陽的奇景,展現了離別的情感和對夫君的思念。同時,作者巧妙地運用了對比手法,以“玉管朱弦莫急催,容聽歌送十分杯”表達了他對美好時光的渴望,希望能夠與夫君共享歡樂。最后一句“請君重唱夕陽開”更是表達了作者對夫君的期盼,希望夫君能再次回憶起美好的時光。

    整首詩詞以簡潔而優美的語言表達了作者的情感,通過對景物的描寫和情感的交融,展現了對夫君的深深思念。這首詩詞既展示了作者的才華,又通過對人情世故的描繪,觸動了讀者的心靈,使人們感受到離別和思念的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “王維右丞詞云”全詩拼音讀音對照參考

    xiǎng fū lián
    想夫憐

    wáng wéi yòu chéng cí yún: qín chuān yī bàn xī yáng kāi.
    王維右丞詞云:秦川一半夕陽開。
    cǐ jù yóu jiā.
    此句尤佳。
    yù guǎn zhū xián mò jí cuī, róng tīng gē sòng shí fēn bēi.
    玉管朱弦莫急催,容聽歌送十分杯。
    zhǎng ài fū lián dì èr jù, qǐng jūn chóng chàng xī yáng kāi.
    長愛夫憐第二句,請君重唱夕陽開。

    “王維右丞詞云”平仄韻腳

    拼音:wáng wéi yòu chéng cí yún
    平仄:平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “王維右丞詞云”的相關詩句

    “王維右丞詞云”的關聯詩句

    網友評論


    * “王維右丞詞云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“王維右丞詞云”出自白居易的 《想夫憐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi