<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “縱為夢里相隨去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    縱為夢里相隨去”出自唐代李白的《系尋陽上崔相渙其三》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zòng wèi mèng lǐ xiāng suí qù,詩句平仄:仄仄仄仄平平仄。

    “縱為夢里相隨去”全詩

    《系尋陽上崔相渙其三》
    虛傳一片雨。
    枉作陽臺神。
    縱為夢里相隨去
    不是襄王傾國人。

    分類:

    作者簡介(李白)

    李白頭像

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    《系尋陽上崔相渙其三》李白 翻譯、賞析和詩意

    《系尋陽上崔相渙其三》是唐代詩人李白創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    虛傳一片雨。
    枉作陽臺神。
    縱為夢里相隨去。
    不是襄王傾國人。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一種虛幻的情境。詩中的主人公尋陽上崔相渙,被傳說中的一場雨所迷惑,他在陽臺上神秘地傾聽雨聲,以為自己與夢中的人一起旅行,但實際上并非真正的襄王傾國之人。

    賞析:
    這首詩詞表達了李白對于虛幻與現實之間的界限模糊的思考。詩中的雨象征著虛假的傳聞和幻象,而陽臺則代表著詩人的思緒和幻想的空間。詩人通過描述自己沉浸在這種虛幻的情境中,表達了對于真實與虛幻之間的矛盾與迷惑。

    詩人將自己比作夢中的襄王傾國之人,暗示了自己的才華與志向。然而,詩人也意識到這種幻想并非現實,他用"不是"一詞來否定自己的幻想,表達了對于現實的認知和對于虛幻的自省。

    整首詩詞以簡潔明了的語言展示了李白的獨特思維和對于人生的思考。詩人通過對于虛幻與現實的對比,表達了對于真實和幻想之間的矛盾與困惑,同時也呈現了他對于追求真實與超越現實的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “縱為夢里相隨去”全詩拼音讀音對照參考

    xì xún yáng shàng cuī xiāng huàn qí sān
    系尋陽上崔相渙其三

    xū chuán yī piàn yǔ.
    虛傳一片雨。
    wǎng zuò yáng tái shén.
    枉作陽臺神。
    zòng wèi mèng lǐ xiāng suí qù.
    縱為夢里相隨去。
    bú shì xiāng wáng qīng guó rén.
    不是襄王傾國人。

    “縱為夢里相隨去”平仄韻腳

    拼音:zòng wèi mèng lǐ xiāng suí qù
    平仄:仄仄仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “縱為夢里相隨去”的相關詩句

    “縱為夢里相隨去”的關聯詩句

    網友評論


    * “縱為夢里相隨去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縱為夢里相隨去”出自李白的 《系尋陽上崔相渙其三》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi