“澗聲雜幽禽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“澗聲雜幽禽”全詩
松門磬已微,空翠驚相顧。
澗聲雜幽禽,巖花落深樹。
孤懷當何如,復此春向暮。
分類:
《發皋亭》宗乘 翻譯、賞析和詩意
《發皋亭》是明代宗乘創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
早晨離開皋亭,
徘徊于山谷中。
松門的磬聲微弱,
空中的青翠相互驚覺。
溪谷中傳來幽靜的鳥鳴,
巖石上的花朵飄落在深深的樹林中。
心中的孤寂如何解脫,
再次迎接這即將結束的春季。
詩意:
《發皋亭》描繪了作者清晨離開皋亭(一種亭子形狀的建筑)后,在山谷中徘徊的情景。詩中以自然景物和聲音為抒發對象,展示了作者內心的孤寂和對時光流轉的感慨。通過描寫松門的磬聲微弱、空中的青翠相互驚覺、溪谷中的幽靜鳥鳴和巖石上飄落的花朵,表達了作者對自然的敏感和對世事變遷的思考。最后,作者借著這個春季的結束,表達了內心的孤寂和對未來的疑問。
賞析:
這首詩以簡潔而優美的語言描繪了一個清晨在山谷中漫步的場景,通過自然景物的描繪和聲音的描述,傳達了作者內心的情感和思考。松門的磬聲微弱和空中的青翠驚相顧,展示了作者對自然的敏感和細膩的感受力。溪谷中幽靜的鳥鳴和巖石上飄落的花朵則使整個場景更加生動和富有情感。最后兩句表達了作者的孤獨和對未來的疑問,給人以深思和思考的空間。
整首詩以自然景物為主線,通過對細節的描寫展示了作者對自然的熱愛和對世事變遷的思考。同時,通過描繪作者內心的孤寂和對未來的疑問,給人以思考人生意義和時光流轉的啟示。這首詩的語言簡練明快,意境深遠,給人以靜謐和思考的感受,體現了明代詩人的獨特藝術風格。
“澗聲雜幽禽”全詩拼音讀音對照參考
fā gāo tíng
發皋亭
xiǎo fā líng cāng tái, pái huái gǔ zhōng bù.
曉發凌蒼苔,徘徊谷中步。
sōng mén qìng yǐ wēi, kōng cuì jīng xiāng gù.
松門磬已微,空翠驚相顧。
jiàn shēng zá yōu qín, yán huā luò shēn shù.
澗聲雜幽禽,巖花落深樹。
gū huái dāng hé rú, fù cǐ chūn xiàng mù.
孤懷當何如,復此春向暮。
“澗聲雜幽禽”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。