<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “云影同歸路”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云影同歸路”出自明代止庵法師的《送僧還松蘿山》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yún yǐng tóng guī lù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “云影同歸路”全詩

    《送僧還松蘿山》
    鄉井何曾念,溪山不肯忘。
    百灘春水色,萬壑古松香。
    云影同歸路,鐘聲出上方。
    松蘿最深處,閑坐閱流光。

    分類:

    《送僧還松蘿山》止庵法師 翻譯、賞析和詩意

    《送僧還松蘿山》是明代止庵法師創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    鄉井何曾念,溪山不肯忘。
    百灘春水色,萬壑古松香。
    云影同歸路,鐘聲出上方。
    松蘿最深處,閑坐閱流光。

    詩意:
    這首詩詞描述了送別僧人返回松蘿山的情景。詩人回憶起故鄉的景色,雖然身在別處,但他的心中仍然保留著對鄉井的思念。詩中描繪了溪山的美景,春水的色彩、古松的香氣將他帶回了過去。在回程的路上,云影和鐘聲伴隨著詩人,仿佛與他一同前行。而最深處的松蘿山,成為了他靜坐、沉思、欣賞流光的地方。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人對故鄉的思念和對自然景觀的贊美。通過描述鄉井的念想和溪山的美景,詩人將讀者帶入了一個情感豐富、意境深遠的空間。

    詩中的"鄉井何曾念,溪山不肯忘"表達了詩人對故鄉的思念之情。即便身在遠方,他的心仍然牽掛著鄉村的景色和人情。"百灘春水色,萬壑古松香"通過描繪春水的色彩和古松的香氣,表現了溪山的自然美和歷史積淀。

    "云影同歸路,鐘聲出上方"描繪了回程的行路過程。云影和鐘聲象征著自然的聲音和氛圍,與詩人一同前行。這種景象使得詩人感到與自然相融合,與大自然共同前行。

    "松蘿最深處,閑坐閱流光"描繪了詩人靜坐在松蘿山最深處,欣賞著流光景象。這里可能是詩人沉思、尋找心靈安寧的地方。通過欣賞流光,詩人感受到了自然的壯麗和光陰的流轉。

    整首詩詞以簡練的語言,展現了對故鄉的思念、對自然景觀的贊美以及對內心與自然相融合的追求。讀者可以通過閱讀這首詩詞,感受到詩人內心情感的流動和對自然的熱愛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云影同歸路”全詩拼音讀音對照參考

    sòng sēng hái sōng luó shān
    送僧還松蘿山

    xiāng jǐng hé zēng niàn, xī shān bù kěn wàng.
    鄉井何曾念,溪山不肯忘。
    bǎi tān chūn shuǐ sè, wàn hè gǔ sōng xiāng.
    百灘春水色,萬壑古松香。
    yún yǐng tóng guī lù, zhōng shēng chū shàng fāng.
    云影同歸路,鐘聲出上方。
    sōng luó zuì shēn chù, xián zuò yuè liú guāng.
    松蘿最深處,閑坐閱流光。

    “云影同歸路”平仄韻腳

    拼音:yún yǐng tóng guī lù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云影同歸路”的相關詩句

    “云影同歸路”的關聯詩句

    網友評論


    * “云影同歸路”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云影同歸路”出自止庵法師的 《送僧還松蘿山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi