“畫角連城動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“畫角連城動”全詩
荊吳得劇孟,江漢尚深哀。
畫角連城動,黃衫自將來。
萬方思系虜,寧乏亞夫才。
分類:
《聞西江亂》鄭善夫 翻譯、賞析和詩意
《聞西江亂》是明代詩人鄭善夫的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《聞西江亂》
乍發洪都使,風傳消息回。
荊吳得劇孟,江漢尚深哀。
畫角連城動,黃衫自將來。
萬方思系虜,寧乏亞夫才。
譯文:
突然洪都傳來使令,消息隨風傳回。
荊、吳之地得到劇烈的侵擾,江漢之間的傷痛仍然深重。
畫角聲連綿城池動蕩,黃衫將領自己即將到來。
萬方百姓思念系于被侵略的邊疆,但卻缺乏像亞夫那樣的才干人才。
詩意:
這首詩詞描繪了明代時期西江地區的動亂景象。洪都的消息傳到了遠方,風聲驟然傳回。荊州和吳地遭受了嚴重的戰亂,江漢之間的痛苦仍然深深地存在。畫角聲連綿不斷,城池動蕩不安,黃衫將領即將到來,預示著更多的戰亂和不安定。全國各地的人們思念被侵略的邊疆,但卻缺乏像亞夫那樣的才干人才來拯救和保護。
賞析:
這首詩詞通過簡潔凝練的語言描繪了當時西江地區的動蕩和人們的苦難。洪都發出的使令和消息傳回的情景,使讀者感受到了消息的突然和迅速傳播。作者通過荊州、吳地的劇烈動蕩和江漢之間的深深哀傷,表達了對戰亂的憂慮和對人民苦難的同情。畫角聲連城動,黃衫將領即將到來,給人以更多的不安和憂慮感。最后兩句表達了全國各地人們對被侵略邊疆的思念之情,同時呼吁需要像亞夫那樣有才干的人來拯救和保護國家。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過簡潔有力的語言描繪了當時社會的動蕩和人們的心情。它展示了明代時期人們對戰亂的憂慮和對國家的關切,同時也表達了對英雄才干人才的渴望。
“畫角連城動”全詩拼音讀音對照參考
wén xī jiāng luàn
聞西江亂
zhà fā hóng dōu shǐ, fēng chuán xiāo xī huí.
乍發洪都使,風傳消息回。
jīng wú dé jù mèng, jiāng hàn shàng shēn āi.
荊吳得劇孟,江漢尚深哀。
huà jiǎo lián chéng dòng, huáng shān zì jiāng lái.
畫角連城動,黃衫自將來。
wàn fāng sī xì lǔ, níng fá yà fū cái.
萬方思系虜,寧乏亞夫才。
“畫角連城動”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。