<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “采蓮人已去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    采蓮人已去”出自明代張祐的《閑詠》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎi lián rén yǐ qù,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “采蓮人已去”全詩

    《閑詠》
    池上新荷綠,風清白鷺飛。
    采蓮人已去,水面落紅衣。

    分類:

    《閑詠》張祐 翻譯、賞析和詩意

    《閑詠》是明代張祐創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    池上新荷綠,風清白鷺飛。
    采蓮人已去,水面落紅衣。

    詩意:
    《閑詠》描繪了一個安靜的池塘景象,以及一位已經離去的采蓮人。詩中通過對荷花、風、鷺鳥和采蓮人的描繪,展示了自然界的寧靜和人事的離散。這首詩以簡潔而優美的語言,表達了作者對自然景色的贊美和對人情離散的感慨。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的文字描繪了一個寂靜而美麗的場景。首句"池上新荷綠,風清白鷺飛"生動地描述了池塘上嫩綠的荷葉和飛翔的白鷺,給人一種清新宜人的感覺。第二句"采蓮人已去,水面落紅衣"則表達了采蓮人已經離去的情景,落下了他們的紅衣,暗示著人事已非,時光流轉。

    整首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,展示了作者對自然景色的贊美和對人事變遷的深思。荷葉的嫩綠、白鷺的飛翔,以及采蓮人的離去和落下的紅衣,形成了鮮明的對比,凸顯了自然與人事的對立。這種對立又在詩中達到了一種和諧的統一,給人以寧靜、靜謐的感覺。

    《閑詠》以簡約而有力的表達方式,將自然景色和人事情感融合在一起,寄托了作者對自然的贊美、對人事的感慨,以及對時光流轉的思考。整首詩詞通過描繪寂靜美麗的自然景色,喚起了讀者對人生變遷和時光流逝的思考,體現了明代詩人對于人生哲理的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “采蓮人已去”全詩拼音讀音對照參考

    xián yǒng
    閑詠

    chí shàng xīn hé lǜ, fēng qīng bái lù fēi.
    池上新荷綠,風清白鷺飛。
    cǎi lián rén yǐ qù, shuǐ miàn luò hóng yī.
    采蓮人已去,水面落紅衣。

    “采蓮人已去”平仄韻腳

    拼音:cǎi lián rén yǐ qù
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “采蓮人已去”的相關詩句

    “采蓮人已去”的關聯詩句

    網友評論


    * “采蓮人已去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“采蓮人已去”出自張祐的 《閑詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi