“河西郎君雙髻小”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河西郎君雙髻小”全詩
冰輪半浸練影寒,兔杵聲干桂花老。
錦雞宮對烏鵲橋,鸞車輾云天女嬌。
河西郎君雙髻小,牽牛耕煙種蘭苕。
¤
分類:
《河仙謠》張泰 翻譯、賞析和詩意
《河仙謠》是一首明代詩詞,作者是張泰。以下是這首詩詞的中文譯文:
銀河迢迢界秋昊,
碧沙兩岸生瑤草。
冰輪半浸練影寒,
兔杵聲干桂花老。
錦雞宮對烏鵲橋,
鸞車輾云天女嬌。
河西郎君雙髻小,
牽牛耕煙種蘭苕。
詩詞的意境描述了一個神秘美麗的場景,描繪了河仙的仙境。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞以銀河為背景,描繪了一個幻想中的仙境景象。銀河遙遠而廣闊,仿佛是秋天的天空界限。兩岸的碧沙上長滿了嬌艷的瑤草,給人一種仙境的感覺。冰輪似乎半浸在水中,映照出寒冷的影子。兔杵的聲音干燥,仿佛在告訴人們桂花已經老去。
詩詞的下半部分描述了河仙的世界。錦雞宮對著烏鵲橋,鸞車在云中穿行,天女嬌美嬌媚。這些形象描繪了仙境中的宮殿、橋梁和仙女。最后一句描述了河西郎君,他戴著雙髻,小巧可愛。他牽著牛在煙霧中耕種蘭苕,給人一種寧靜和恬淡的感覺。
整首詩詞通過描繪銀河、碧沙、兔杵、錦雞宮等意象,展現了一個幻想中的仙境景象。詩人以細膩的筆墨勾勒出這個美麗的世界,給人一種超脫塵世的感覺。同時,通過描寫河西郎君牽牛耕種蘭苕的場景,詩人也表達了對寧靜、恬淡生活的向往。
這首詩詞的語言優美,意境獨特,展現了詩人豐富的想象力和藝術才華。通過對自然景物和仙境的描繪,詩人傳達了對美好、寧靜生活的追求,讓人陶醉其中。
“河西郎君雙髻小”全詩拼音讀音對照參考
hé xiān yáo
河仙謠
yín hé tiáo tiáo jiè qiū hào, bì shā liǎng àn shēng yáo cǎo.
銀河迢迢界秋昊,碧沙兩岸生瑤草。
bīng lún bàn jìn liàn yǐng hán, tù chǔ shēng gàn guì huā lǎo.
冰輪半浸練影寒,兔杵聲干桂花老。
jǐn jī gōng duì wū què qiáo, luán chē niǎn yún tiān nǚ jiāo.
錦雞宮對烏鵲橋,鸞車輾云天女嬌。
hé xī láng jūn shuāng jì xiǎo, qiān niú gēng yān zhǒng lán sháo.
河西郎君雙髻小,牽牛耕煙種蘭苕。
¤
“河西郎君雙髻小”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。