“有因自與東風好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有因自與東風好”全詩
奇香滿院若薰麝,嬌影隔簾如覘人。
三五朵皆呈絕色,百千花盡避清塵。
有因自與東風好,不肯吹殘枝上春。
¤
分類:
《牡丹百詠(錄三十二首)》張淮 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《牡丹百詠(錄三十二首)》
朝代:明代
作者:張淮
酷愛園丁技獨神,
染來隨意卻能真。
奇香滿院若薰麝,
嬌影隔簾如覘人。
三五朵皆呈絕色,
百千花盡避清塵。
有因自與東風好,
不肯吹殘枝上春。
中文譯文:
熱愛園丁的技藝獨步神奇,
隨意栽培的牡丹卻帶著真實的美。
奇異的芬芳充滿了庭院,如同麝香的香氣,
嬌媚的花影透過簾子,仿佛在和人們爭艷。
三五朵花都展現出絕世的色彩,
成千上萬的花朵都躲避塵土的侵擾。
這是因為自有東風的緣故,
不愿吹拂在殘枝上的春天。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了作者對牡丹花的熱愛和欣賞。作者稱贊園丁的技術獨步神奇,能夠栽培出真實而又自然的牡丹花。牡丹花散發著奇特的香氣,如同麝香一般彌漫在庭院中。嬌媚的牡丹花影透過簾子,好像在觀察人們一樣。詩中提到三五朵牡丹花都展現出絕世的色彩,而整個庭院中的牡丹花更是數不勝數,它們都躲避塵土的侵擾,顯得格外美麗。這是因為牡丹花有了自己的東風,不愿讓春天的美麗停留在殘枝上。
這首詩以牡丹花為主題,通過描繪牡丹的香氣、花影和美麗的色彩,表達了作者對牡丹花的贊美之情。牡丹被描繪得嬌媚而高貴,它們的美麗超越了塵世的凡俗,成為了清雅高潔的象征。詩中還透露出一種不愿隨波逐流的自我意識,牡丹花不愿隨風而倒,堅守在殘枝上,保留春天的美麗。整首詩抒發了作者對美的追求和對自然的贊美,展示了牡丹花的高貴和美麗。
“有因自與東風好”全詩拼音讀音對照參考
mǔ dān bǎi yǒng lù sān shí èr shǒu
牡丹百詠(錄三十二首)
kù ài yuán dīng jì dú shén, rǎn lái suí yì què néng zhēn.
酷愛園丁技獨神,染來隨意卻能真。
qí xiāng mǎn yuàn ruò xūn shè, jiāo yǐng gé lián rú chān rén.
奇香滿院若薰麝,嬌影隔簾如覘人。
sān wǔ duǒ jiē chéng jué sè, bǎi qiān huā jǐn bì qīng chén.
三五朵皆呈絕色,百千花盡避清塵。
yǒu yīn zì yǔ dōng fēng hǎo, bù kěn chuī cán zhī shàng chūn.
有因自與東風好,不肯吹殘枝上春。
¤
“有因自與東風好”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。