<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “飽后茶勛真易策”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飽后茶勛真易策”出自明代袁宗道的《雪中共惟長舅氏飲酒》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bǎo hòu chá xūn zhēn yì cè,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “飽后茶勛真易策”全詩

    《雪中共惟長舅氏飲酒》
    盆梅香里倒清卮,閑聽群烏噪凍枝。
    飽后茶勛真易策,雪中酒戒最難持。
    壚心香燼灰成字,紙尾書慵筆任欹。
    共話當年騎竹事,如今雙鬢各成絲。

    分類:

    《雪中共惟長舅氏飲酒》袁宗道 翻譯、賞析和詩意

    《雪中共惟長舅氏飲酒》是明代袁宗道創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    盆梅香里倒清卮,
    閑聽群烏噪凍枝。
    飽后茶勛真易策,
    雪中酒戒最難持。
    壚心香燼灰成字,
    紙尾書慵筆任欹。
    共話當年騎竹事,
    如今雙鬢各成絲。

    詩意:
    這首詩以冬天的雪景為背景,描繪了作者與長舅(舅舅的丈夫)共飲酒的情景。詩中通過描寫盆栽梅花散發的芬芳、烏鴉在冰凍的枝條上嘈雜的叫聲,以及在飽食之后難以抵擋酒的誘惑等細節,表達了作者在雪中與長舅共飲的愉悅和難舍之情。詩末,作者回憶當年與長舅一起騎竹馬的童年時光,感嘆時光流轉,自己和長舅都已經老去,雙鬢已經變成了白發。

    賞析:
    這首詩通過對細節的描寫,展現了冬天雪景下的一幅溫馨畫面。首句以盆梅散發的香氣和清酒倒滿的清卮作為開場,給人一種清新宜人的感覺。接著,描寫了噪雜的烏鴉聲,與冰凍的枝條形成鮮明的對比,更加突出了室內的寧靜和溫暖。詩中的"飽后茶勛真易策,雪中酒戒最難持"表達了作者盡情享受美食后無法抵擋飲酒的沖動,以及在雪中飲酒的難度之高,體現了作者對酒的熱愛和渴望。接下來的兩句以燒完的香燼和殘紙尾來形容書寫的慵懶和隨性,展示了作者在與長舅共話時的輕松自在。最后兩句以對童年時光的懷念和對時光流轉的感慨作為結尾,表達了作者對歲月變遷的感慨和對親情的留戀之情。

    整首詩以細膩的描寫和真摯的情感展示了作者與長舅共飲的場景,表達了作者對美好時光的懷念和對親情的珍視。通過對冬天雪中的飲酒情景的描繪,詩人展示了人情味和家庭溫暖,使讀者在閱讀中感受到了人與人之間的情感紐帶和歲月的流轉。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飽后茶勛真易策”全詩拼音讀音對照參考

    xuě zhōng gòng wéi zhǎng jiù shì yǐn jiǔ
    雪中共惟長舅氏飲酒

    pén méi xiāng lǐ dào qīng zhī, xián tīng qún wū zào dòng zhī.
    盆梅香里倒清卮,閑聽群烏噪凍枝。
    bǎo hòu chá xūn zhēn yì cè, xuě zhōng jiǔ jiè zuì nán chí.
    飽后茶勛真易策,雪中酒戒最難持。
    lú xīn xiāng jìn huī chéng zì, zhǐ wěi shū yōng bǐ rèn yī.
    壚心香燼灰成字,紙尾書慵筆任欹。
    gòng huà dāng nián qí zhú shì, rú jīn shuāng bìn gè chéng sī.
    共話當年騎竹事,如今雙鬢各成絲。

    “飽后茶勛真易策”平仄韻腳

    拼音:bǎo hòu chá xūn zhēn yì cè
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飽后茶勛真易策”的相關詩句

    “飽后茶勛真易策”的關聯詩句

    網友評論


    * “飽后茶勛真易策”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飽后茶勛真易策”出自袁宗道的 《雪中共惟長舅氏飲酒》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi