“遷客投於越”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遷客投於越”出自唐代李嘉祐的《至七里灘作》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiān kè tóu yú yuè,詩句平仄:平仄平平仄。
“遷客投於越”全詩
《至七里灘作》
遷客投於越,臨江淚滿衣。
獨隨流水遠,轉覺故人稀。
萬木迎秋序,千峰駐晚暉。
行舟猶未已,惆悵暮潮歸。
獨隨流水遠,轉覺故人稀。
萬木迎秋序,千峰駐晚暉。
行舟猶未已,惆悵暮潮歸。
分類:
作者簡介(李嘉祐)
李嘉祐,字從一,生卒年俱不可考,趙州(今河北省趙縣)人。天寶七年(748)進士,授秘書正字。
《至七里灘作》李嘉祐 翻譯、賞析和詩意
《至七里灘作》是唐代詩人李嘉祐的作品。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遷徙的旅客投宿在越地,站在江邊淚水滿衣。獨自追隨流水,漸感到故友的稀缺。萬木按照秋天的順序排列,千峰逗留在傍晚的余暉中。行船依然沒有停止,又感到了歸去的愁緒。
詩意:
這首詩描繪了一位旅客投宿在越地七里灘附近的景色和心情。詩人心中思念遠方故友的情感溢于言表,同時也表達了旅客在遷徙的途中感到的孤獨和不安。
賞析:
這首詩以婉約清新的筆觸展示了江邊的美景,但又透露出旅客內心的憂傷和思鄉之情。詩中運用了對比手法,通過描述萬木迎秋和千峰駐晚暉,展現了大自然的美麗和永恒。同時,描寫了行船未停的場景,表達了旅客心中的彷徨和無奈。整首詩情感真摯,語言簡練,通過細膩的描寫帶給讀者強烈的感觸。這首詩詞不僅反映了作者對友情的珍視和思念,也寄托了作者對于人生轉變和流動性的思考。
“遷客投於越”全詩拼音讀音對照參考
zhì qī lǐ tān zuò
至七里灘作
qiān kè tóu yú yuè, lín jiāng lèi mǎn yī.
遷客投於越,臨江淚滿衣。
dú suí liú shuǐ yuǎn, zhuǎn jué gù rén xī.
獨隨流水遠,轉覺故人稀。
wàn mù yíng qiū xù, qiān fēng zhù wǎn huī.
萬木迎秋序,千峰駐晚暉。
xíng zhōu yóu wèi yǐ, chóu chàng mù cháo guī.
行舟猶未已,惆悵暮潮歸。
“遷客投於越”平仄韻腳
拼音:qiān kè tóu yú yuè
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“遷客投於越”的相關詩句
“遷客投於越”的關聯詩句
網友評論
* “遷客投於越”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“遷客投於越”出自李嘉祐的 《至七里灘作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。