“更長無久睡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更長無久睡”全詩
乍冷壁蟲響,向風山葉零。
更長無久睡,意到索遺經。
心境有余寂,秋聲自厭聽。
分類:
《秋夜》陶安 翻譯、賞析和詩意
《秋夜》
青燈對無語,
白月逶虛欞。
乍冷壁蟲響,
向風山葉零。
更長無久睡,
意到索遺經。
心境有余寂,
秋聲自厭聽。
中文譯文:
青色的燈光無言地對著,
白色的月亮在窗欞上彎曲。
突然寒冷,墻壁傳來蟲鳴聲,
風吹山上的葉子紛紛飄零。
更長的時間里無法入眠,
思緒飄忽而至《索遺經》。
心境里有一種余寂,
秋天的聲音自己都厭倦聽。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個寂靜的秋夜。作者運用細膩的描寫手法,將讀者帶入一個安靜而微妙的氛圍中。
首先,詩中的青燈和白月形成了一種對比,青燈代表著人類的存在和思考,而白月則象征著無言的自然。這種對比烘托出人與自然的互動。
接著,作者描繪了秋夜的寒冷氣息。冷風吹拂,墻壁上的蟲鳴聲傳來,山上的葉子紛紛落下。這些描寫增加了詩中的寂靜感和孤獨感,同時也表達了秋天的凄涼之美。
在詩的后半部分,詩人表達了自己對時間的感知。他說無法長時間入眠,思緒飄忽而至《索遺經》。這句表達了作者對時間流逝的感受,暗示了他對生命的思考和對過往的悄然追憶。
最后,詩人提到心境的余寂和對秋天聲音的厭倦。這種厭倦并非消極,而是一種對于歲月變遷的超越和對俗世紛擾的抗拒,體現了作者內心的寧靜和追求。
總體來說,這首詩詞通過對靜謐秋夜的描繪,表達了作者對生命、時間和人與自然的關系的思考。通過細膩的描寫和隱晦的語言,呈現出一種恬靜而深沉的詩意,引發讀者對于生命和人性的思考。
“更長無久睡”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè
秋夜
qīng dēng duì wú yǔ, bái yuè wēi xū líng.
青燈對無語,白月逶虛欞。
zhà lěng bì chóng xiǎng, xiàng fēng shān yè líng.
乍冷壁蟲響,向風山葉零。
gèng zhǎng wú jiǔ shuì, yì dào suǒ yí jīng.
更長無久睡,意到索遺經。
xīn jìng yǒu yú jì, qiū shēng zì yàn tīng.
心境有余寂,秋聲自厭聽。
“更長無久睡”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。