“寂寥把盞對寒檠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寥把盞對寒檠”出自明代唐正雅的《遲友不至》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jì liáo bǎ zhǎn duì hán qíng,詩句平仄:仄平仄仄仄平平。
“寂寥把盞對寒檠”全詩
《遲友不至》
閑齋卓筆賦初成,颯颯西風滿戶生。
細雨乍來君不至,寂寥把盞對寒檠。
細雨乍來君不至,寂寥把盞對寒檠。
分類:
《遲友不至》唐正雅 翻譯、賞析和詩意
《遲友不至》是明代詩人唐正雅的作品。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑齋卓筆賦初成,
颯颯西風滿戶生。
細雨乍來君不至,
寂寥把盞對寒檠。
詩意:
這首詩描繪了詩人唐正雅在閑齋中獨自寫作的情景。西風颯颯,吹得屋中滿是風聲。突然細雨開始下,但是期待已久的友人卻未能到來。于是詩人寂寥地舉起酒盞,獨自對著寒冷的窗楞把酒。
賞析:
《遲友不至》通過描繪詩人的心境和環境,表達了一種寂寥孤寂的情感。詩中的閑齋是詩人思考、寫作的地方,而颯颯的西風和細雨的到來,更增添了一種凄涼的氛圍。詩人期待著友人的到來,但是友人卻遲遲沒有出現,這種等待和失望的情緒通過細雨乍來君不至的描述得到了體現。
最后兩句寂寥把盞對寒檠,通過詩人獨自舉起酒盞對著寒冷的窗楞,表達出他內心的寂寥與孤獨。整首詩以簡潔的語言描繪了詩人內心的苦悶和無奈,給人一種淡淡的憂傷之感。
總體而言,這首詩以簡練的語言和意象,營造了一種凄涼的氛圍,表達了詩人在孤寂中的等待和失望之情,展示了明代詩歌的獨特風貌。
“寂寥把盞對寒檠”全詩拼音讀音對照參考
chí yǒu bù zhì
遲友不至
xián zhāi zhuō bǐ fù chū chéng, sà sà xī fēng mǎn hù shēng.
閑齋卓筆賦初成,颯颯西風滿戶生。
xì yǔ zhà lái jūn bù zhì, jì liáo bǎ zhǎn duì hán qíng.
細雨乍來君不至,寂寥把盞對寒檠。
“寂寥把盞對寒檠”平仄韻腳
拼音:jì liáo bǎ zhǎn duì hán qíng
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寂寥把盞對寒檠”的相關詩句
“寂寥把盞對寒檠”的關聯詩句
網友評論
* “寂寥把盞對寒檠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寂寥把盞對寒檠”出自唐正雅的 《遲友不至》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。