“似向今宵分外圓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“似向今宵分外圓”出自明代蘇祐的《擬古宮詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shì xiàng jīn xiāo fèn wài yuán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“似向今宵分外圓”全詩
《擬古宮詞》
水殿涼生獨不眠,風來忽謾鳳笙傳。
尋常明月娟娟夜,似向今宵分外圓。
尋常明月娟娟夜,似向今宵分外圓。
分類:
《擬古宮詞》蘇祐 翻譯、賞析和詩意
《擬古宮詞》是明代蘇祐的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
水殿涼生獨不眠,
風來忽謾鳳笙傳。
尋常明月娟娟夜,
似向今宵分外圓。
詩意:
這首詩詞描繪了一個古代宮殿的夜晚景象。蒼涼的水殿中,主人孤獨地無法入眠,突然風起,鳳笙的聲音傳來。平常的明亮月光,今晚似乎特別地圓滿,給人一種特殊的感受。
賞析:
這首詩詞通過描繪宮殿夜晚的景象,表達了主人的孤獨和對美好的向往。水殿涼生,暗示著孤獨和寂寞的氛圍,而主人獨自不眠則進一步強調了這種孤寂感。然而,風忽然吹來,鳳笙的聲音傳來,給整個場景帶來了轉折。鳳笙是古代宮廷音樂中的一種樂器,它的出現讓整個夜晚充滿了神秘和榮耀的氣息,使得原本寂寞的夜晚變得有趣而壯麗。
詩人用“尋常明月娟娟夜”來形容夜晚的明亮月光,而在這個夜晚,月亮似乎更加圓滿。這句話暗示了詩人對于美好事物的追求和對于當下獨特體驗的珍視。整首詩詞通過對于宮殿夜晚景象的描繪,表達了人們在孤獨中尋找美好與寧靜的心境,同時也強調了對于當下瞬間的珍視。
總的來說,這首詩詞以獨特的形象描繪了一個宮殿夜晚的景象,通過對于孤獨、美好和當下的思考,表達了對于內心平靜與追求的情感。
“似向今宵分外圓”全詩拼音讀音對照參考
nǐ gǔ gōng cí
擬古宮詞
shuǐ diàn liáng shēng dú bù mián, fēng lái hū mán fèng shēng chuán.
水殿涼生獨不眠,風來忽謾鳳笙傳。
xún cháng míng yuè juān juān yè, shì xiàng jīn xiāo fèn wài yuán.
尋常明月娟娟夜,似向今宵分外圓。
“似向今宵分外圓”平仄韻腳
拼音:shì xiàng jīn xiāo fèn wài yuán
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“似向今宵分外圓”的相關詩句
“似向今宵分外圓”的關聯詩句
網友評論
* “似向今宵分外圓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“似向今宵分外圓”出自蘇祐的 《擬古宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。