<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “沿洄正延佇”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沿洄正延佇”出自明代秦約的《柳塘春》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yán huí zhèng yán zhù,詩句平仄:平平仄平仄。

    “沿洄正延佇”全詩

    《柳塘春》
    弱柳金塘上,春濃岸岸連。
    樹深停野騎,花送渡江船。
    燕蹴初晴雨,烏棲欲暝煙。
    沿洄正延佇,落日掉歌還。

    分類:

    《柳塘春》秦約 翻譯、賞析和詩意

    《柳塘春》是明代秦約創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《柳塘春》

    弱柳金塘上,
    春濃岸岸連。
    樹深停野騎,
    花送渡江船。
    燕蹴初晴雨,
    烏棲欲暝煙。
    沿洄正延佇,
    落日掉歌還。

    譯文:

    婉約的柳樹倚靠在金色的塘邊,
    春天濃郁,岸邊與岸邊融為一體。
    茂密的樹木攔住了野騎的前行,
    花朵送別渡江的船只。
    燕子輕舞在初晴的雨中,
    烏鴉棲息在即將暮色彌漫的煙霧中。
    沿著洄游的水流,我靜靜等待,
    夕陽西下,歌聲隨風飄蕩。

    詩意和賞析:

    這首詩描繪了一個春天的景色,以及詩人在其中的感受和情緒。詩中的柳樹柔弱地依靠在金色的塘邊,春天的氣息濃郁,岸邊的景色與岸邊連成一片,展現了一幅和諧、連貫的畫面。

    詩中的樹木茂密而高大,形成了一道屏障,阻擋了野騎的前行,同時花朵也送別著渡江的船只,給人一種自然與人事相互交織的感覺。

    接著,詩中的燕子在初晴的雨中起舞,烏鴉則棲息在即將降臨的煙霧中,這表達了時節的變遷和自然界的生機勃發。

    詩的結尾描述了詩人沿著洄游的水流靜靜等待,夕陽西下時,歌聲隨著風飄蕩。這里可以理解為詩人在自然景色的熏陶下,感受到了歲月流轉的無常,對生命的思考和對美的追求。

    整首詩以自然景色為背景,通過描繪柳樹、花朵、燕子等元素,展示了春天的美麗和變幻。詩人以細膩的筆觸表達了對自然的敬畏和對生命的思考,同時也傳遞了對美的追求和對瞬息即逝的美好時光的珍惜之情。這首詩以其清新、優美的語言和意境,展現了明代秦約獨特的審美情趣。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沿洄正延佇”全詩拼音讀音對照參考

    liǔ táng chūn
    柳塘春

    ruò liǔ jīn táng shàng, chūn nóng àn àn lián.
    弱柳金塘上,春濃岸岸連。
    shù shēn tíng yě qí, huā sòng dù jiāng chuán.
    樹深停野騎,花送渡江船。
    yàn cù chū qíng yǔ, wū qī yù míng yān.
    燕蹴初晴雨,烏棲欲暝煙。
    yán huí zhèng yán zhù, luò rì diào gē hái.
    沿洄正延佇,落日掉歌還。

    “沿洄正延佇”平仄韻腳

    拼音:yán huí zhèng yán zhù
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沿洄正延佇”的相關詩句

    “沿洄正延佇”的關聯詩句

    網友評論


    * “沿洄正延佇”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沿洄正延佇”出自秦約的 《柳塘春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi