“不知燕子棲何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不知燕子棲何處”全詩
不知燕子棲何處,此際東風依舊回。
分類:
《西圃》潘氏 翻譯、賞析和詩意
《西圃》是明代潘氏的一首詩詞。我會為您提供一份中文譯文,然后對詩詞的意境和賞析進行解析。
中文譯文:
楊柳依依倚著綠苔,
桃花盛開映陽臺。
不知燕子在何處,
此時東風仍然回。
詩意和賞析:
《西圃》以春景為主題,通過描繪楊柳和桃花的景象,表達了春天的美好和生機盎然的氛圍。
首句“楊柳依依倚著綠苔”,通過“依依”和“倚著綠苔”描繪了楊柳低垂的枝條和婉約的姿態。楊柳是春天的代表之一,它們的姿態和綠色的苔地相互映襯,給人以溫柔和靜謐的感覺。
第二句“桃花盛開映陽臺”,表現了桃花的絢爛和盛開之勢。桃花是春天中最具代表性的花朵之一,它們在陽光下盛開,猶如點綴在陽臺上,給人以明亮和喜悅的感受。
接著,“不知燕子在何處”,詩人表達了對燕子去向的疑惑。燕子是春天的標志性鳥類,它們常常選擇在人類居所附近筑巢。然而,詩人此時不知道燕子的去向,也許是因為它們還沒有歸來,也許是因為它們選擇了其他地方。
最后一句“此時東風仍然回”,表明雖然燕子的去向不明,但東風仍然帶來了春天的氣息和回歸的跡象。東風是春天的象征,它帶來了溫暖、柔和的氣候,標志著冬天的結束和春天的開始。
整首詩詞通過描繪楊柳、桃花和燕子,展現了春天的美好景象和生機勃勃的景象。詩人借助自然景物,抒發了對春天的期待和渴望,表達了對自然的熱愛和贊美。同時,詩中也透露出對燕子歸來的期盼,以及東風帶來的希望和喜悅。整體而言,這首詩詞充滿了對春天的贊美和對生命力的歌頌。
“不知燕子棲何處”全詩拼音讀音對照參考
xī pǔ
西圃
yī yī yáng liǔ yìng cāng tái, mǎn shù táo huā yìng rì kāi.
依依楊柳映蒼苔,滿樹桃花映日開。
bù zhī yàn zi qī hé chǔ, cǐ jì dōng fēng yī jiù huí.
不知燕子棲何處,此際東風依舊回。
“不知燕子棲何處”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。