<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “竹書猶把署中棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    竹書猶把署中棲”出自明代歐大任的《玉河堤上見新月時入直署中》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhú shū yóu bǎ shǔ zhōng qī,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “竹書猶把署中棲”全詩

    《玉河堤上見新月時入直署中》
    弦月纖纖照馬蹄,竹書猶把署中棲
    溝前垂柳穿林影,禁里新鶯過水啼。
    緹騎紛隨秦苑北,朱旗深護漢宮西。
    倦游不記長安道,一望關河怨解攜。

    分類:

    《玉河堤上見新月時入直署中》歐大任 翻譯、賞析和詩意

    《玉河堤上見新月時入直署中》是明代歐大任創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    弦月纖纖照馬蹄,
    竹書猶把署中棲。
    溝前垂柳穿林影,
    禁里新鶯過水啼。
    緹騎紛隨秦苑北,
    朱旗深護漢宮西。
    倦游不記長安道,
    一望關河怨解攜。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個美麗的夜晚景象,以及作者在玉河堤上欣賞月亮時的感慨和情緒。

    首句"弦月纖纖照馬蹄"表達了月亮如弦般纖細的光輝照耀著馬蹄,形容了夜晚的明亮和寧靜。

    第二句"竹書猶把署中棲"描繪了月光下的景色,將竹書與月亮聯系起來,暗示了文人情懷。竹書象征著文書,而"署中棲"則意味著文人官員在官署內的居住,表達了作者對于官場生活的思考。

    第三句"溝前垂柳穿林影"展現了柳樹垂下的影子,穿越林間的溝渠。柳樹在中國文化中常常被視為婉約之物,這里的意象增添了一絲憂郁和離別的情感。

    第四句"禁里新鶯過水啼"描繪了禁宮中一只新來的黃鶯在水邊啼鳴。這一景象呈現出宮廷中的生活,同時也表達了作者對于禁錮之地的留戀和無奈之情。

    第五句"緹騎紛隨秦苑北"形容秦苑北方的緹騎們紛紛跟隨,緹騎是古代官員的隨從,這里描繪了繁忙的官場景象。

    第六句"朱旗深護漢宮西"描繪了朱紅色的旗幟深深守護在漢宮西方,這里表現了威嚴和莊嚴的氛圍。

    最后兩句"倦游不記長安道,一望關河怨解攜"表達了作者疲倦旅途中的感慨。作者不再記得經過長安的路途,而對于一望無垠的關河景色,他抱怨著離別和分別的痛苦。

    這首詩詞通過描繪夜晚景象和對官場生活、禁錮之地的思考,表達了作者的離愁別緒和對自由的渴望。同時,通過細膩的意象和豐富的情感描寫,使詩詞充滿了浪漫和雋永的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “竹書猶把署中棲”全詩拼音讀音對照參考

    yù hé dī shàng jiàn xīn yuè shí rù zhí shǔ zhōng
    玉河堤上見新月時入直署中

    xián yuè xiān xiān zhào mǎ tí, zhú shū yóu bǎ shǔ zhōng qī.
    弦月纖纖照馬蹄,竹書猶把署中棲。
    gōu qián chuí liǔ chuān lín yǐng, jìn lǐ xīn yīng guò shuǐ tí.
    溝前垂柳穿林影,禁里新鶯過水啼。
    tí qí fēn suí qín yuàn běi, zhū qí shēn hù hàn gōng xī.
    緹騎紛隨秦苑北,朱旗深護漢宮西。
    juàn yóu bù jì cháng ān dào, yī wàng guān hé yuàn jiě xié.
    倦游不記長安道,一望關河怨解攜。

    “竹書猶把署中棲”平仄韻腳

    拼音:zhú shū yóu bǎ shǔ zhōng qī
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “竹書猶把署中棲”的相關詩句

    “竹書猶把署中棲”的關聯詩句

    網友評論


    * “竹書猶把署中棲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“竹書猶把署中棲”出自歐大任的 《玉河堤上見新月時入直署中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi