“暖風吹上逐臣裾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暖風吹上逐臣裾”全詩
惟有潞河南柳色,暖風吹上逐臣裾。
分類:
《送陳太仆察謫教海陽二首》陸粲 翻譯、賞析和詩意
《送陳太仆察謫教海陽二首》是明代文學家陸粲創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世情應笑賈生疏,
諫草誰傳太息書。
惟有潞河南柳色,
暖風吹上逐臣裾。
詩意:
這首詩詞是陸粲送別陳太仆察謫教海陽的二首詩之一。詩詞以抒發對賈生不合世情的憤慨和對陳太仆察的祝福之情為主題。詩人認為賈生在現實社會中的無知無識令人可笑,而陳太仆察則因忠誠于職守而備受贊許。詩中通過描述潞河畔南岸的垂柳景色和溫暖的春風吹拂著臣子的衣袍,表達了對陳太仆察的贊美和祝福之情。
賞析:
這首詩詞通過對賈生和陳太仆察的對比,展現了作者對現實社會的不滿和對忠誠正直的推崇。詩中的“世情應笑賈生疏”表達了詩人對賈生無知無識的嘲笑和諷刺,暗示了現實社會中的種種不合理和荒謬。而“諫草誰傳太息書”則暗示了忠誠和正直的聲音往往難以被表達和傳播,呼喚社會需要更多人像陳太仆察一樣勇于擔當和表達真實的意見。
詩人通過描寫潞河南岸的柳樹景色和暖風吹拂臣子的裙袍,營造出一種寧靜舒適的春日氛圍,以此烘托出陳太仆察忠誠于職守的品質。柳樹象征著靈活和堅韌,暖風吹拂臣子的裙袍則表達了對陳太仆察的祝福和希望,暗示他的忠誠和品德將得到認可和獎賞。
總的來說,這首詩詞通過對賈生和陳太仆察的對比,表達了作者對現實社會的憤慨和對忠誠正直的推崇。詩人通過描繪自然景色和溫暖的春風,營造出一種寧靜和慰藉的氛圍,以此表達對陳太仆察的贊美和祝福之情。這首詩詞既抒發了作者對社會現實的不滿,也展現了對忠誠和正直的崇高追求。
“暖風吹上逐臣裾”全詩拼音讀音對照參考
sòng chén tài pú chá zhé jiào hǎi yáng èr shǒu
送陳太仆察謫教海陽二首
shì qíng yīng xiào jiǎ shēng shū, jiàn cǎo shuí chuán tài xī shū.
世情應笑賈生疏,諫草誰傳太息書。
wéi yǒu lù hé nán liǔ sè, nuǎn fēng chuī shàng zhú chén jū.
惟有潞河南柳色,暖風吹上逐臣裾。
“暖風吹上逐臣裾”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。