“君去幾長亭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君去幾長亭”出自明代盧沄的《江上送別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jūn qù jǐ cháng tíng,詩句平仄:平仄仄平平。
“君去幾長亭”全詩
《江上送別》
潮生月亦上,月白見潮青。
不知潮月落,君去幾長亭。
不知潮月落,君去幾長亭。
分類:
《江上送別》盧沄 翻譯、賞析和詩意
《江上送別》是明代詩人盧沄創作的一首詩詞。這首詩描述了作者在江邊送別離去的朋友,通過描繪潮汐和月亮的變化,表達了離別的傷感和思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
潮生月亦上,月白見潮青。
不知潮月落,君去幾長亭。
詩意和賞析:
這首詩的前兩句描述了江水中的潮汐,潮水漲起時,月亮也隨之升起,月色潔白,潮水呈現出深青色。這里通過自然景物的描繪,以對比的方式表達了離別時的心情。
接著,詩人表達了對離別的痛苦之情。他說自己不知道潮汐何時會退去,也不知道朋友離去后會走多遠的長亭。這里的長亭指的是在江邊的休息亭或觀景亭,表示旅途的遠離和未知的歸期。整個詩句中,潮汐和月亮的變化被用來象征著時間和離別的無常性。
整首詩以簡潔的語言表達了作者對朋友離去的思念之情。通過描繪自然景物的變化,詩人將自己的情感與外部環境相結合,使詩詞更具意境和感染力。這首詩詞表達了人們在離別時常常感受到的無奈和傷感,展示了明代詩人盧沄細膩的情感表達能力。
“君去幾長亭”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng sòng bié
江上送別
cháo shēng yuè yì shàng, yuè bái jiàn cháo qīng.
潮生月亦上,月白見潮青。
bù zhī cháo yuè luò, jūn qù jǐ cháng tíng.
不知潮月落,君去幾長亭。
“君去幾長亭”平仄韻腳
拼音:jūn qù jǐ cháng tíng
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“君去幾長亭”的相關詩句
“君去幾長亭”的關聯詩句
網友評論
* “君去幾長亭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君去幾長亭”出自盧沄的 《江上送別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。