“饑寒兼盜賊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“饑寒兼盜賊”全詩
客愁南浦樹,鄉夢北山薇。
風雨荒茅屋,兵戈老布衣。
饑寒兼盜賊,出處寸心違。
分類:
《雪中送舒文質歸廣信》藍智 翻譯、賞析和詩意
《雪中送舒文質歸廣信》是一首明代的詩詞,作者是藍智。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
積雪千峰迥,空林一鳥歸。
客愁南浦樹,鄉夢北山薇。
風雨荒茅屋,兵戈老布衣。
饑寒兼盜賊,出處寸心違。
詩意:
這首詩詞表達了作者在雪中送別舒文質歸廣信的心情。詩中描繪了積雪覆蓋的千峰,空林中只有一只孤鳥飛回巢穴。作者身為客人,感到離別之苦,愁緒如南浦的樹木般沉重,對故鄉的思念如北山的薇草一般茂盛。在風雨中,他居住在荒涼的茅屋里,穿著破舊的布衣,但他對于戰亂和歲月的侵蝕依然堅守。饑寒、賊盜的威脅同時困擾著他,他的處境與內心的志向相悖,引發了深深的痛苦。
賞析:
這首詩詞通過對自然景物的描繪和對作者內心感受的表達,展示了明代時期普通人民的生活困境和堅守信念的精神。作者以雪中送別的場景為背景,通過雪、山、林、鳥等意象,烘托出寒冷孤寂的氛圍,進一步凸顯了作者的離愁別緒。詩詞中的南浦樹和北山薇象征著作者的鄉愁,無論身在何處,他始終對故鄉心系念念不忘,這種情感對比表達了作者的思鄉之情和對家鄉的眷戀。
詩中描繪的茅屋、布衣、饑寒和賊盜等元素,展示了作者身處困頓的生活環境。然而,盡管面對風雨和戰亂的困擾,作者仍然保持著堅守的姿態,表現出一種不屈不撓的精神。他的內心是純潔的,追求的是心靈的自由和高尚的道德境界。即便生活艱難,他依然不被外在的困境所動搖,對于貧苦與困頓,他有著自己的堅守和追求。
總的來說,這首詩詞通過豐富的意象和獨特的表達方式,傳達了作者內心的痛苦和堅守信念的精神。同時,通過對自然景物的描繪,使詩詞更加生動形象,讓讀者感受到作者的離愁別緒和對故鄉的思念之情。
“饑寒兼盜賊”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng sòng shū wén zhì guī guǎng xìn
雪中送舒文質歸廣信
jī xuě qiān fēng jiǒng, kōng lín yī niǎo guī.
積雪千峰迥,空林一鳥歸。
kè chóu nán pǔ shù, xiāng mèng běi shān wēi.
客愁南浦樹,鄉夢北山薇。
fēng yǔ huāng máo wū, bīng gē lǎo bù yī.
風雨荒茅屋,兵戈老布衣。
jī hán jiān dào zéi, chū chù cùn xīn wéi.
饑寒兼盜賊,出處寸心違。
“饑寒兼盜賊”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。