<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “危梁透滄波”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    危梁透滄波”出自唐代岑參的《赴犍為經龍閣道》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wēi liáng tòu cāng bō,詩句平仄:平平仄平平。

    “危梁透滄波”全詩

    《赴犍為經龍閣道》
    側徑轉青壁,危梁透滄波
    汗流出鳥道,膽碎窺龍渦。
    驟雨暗谿口,歸云網松蘿。
    屢聞羌兒笛,厭聽巴童歌。
    江路險復永,夢魂愁更多。
    圣朝幸典郡,不敢嫌岷峨。

    分類:

    作者簡介(岑參)

    岑參頭像

    岑參(約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人,太宗時功臣岑文本重孫,后徙居江陵。[1-2] 岑參早歲孤貧,從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。后兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大歷五年(770年)卒于成都。

    《赴犍為經龍閣道》岑參 翻譯、賞析和詩意

    《赴犍為經龍閣道》是唐代詩人岑參所寫的一首詩。詩中通過描寫自己赴任犍為(今四川樂山市)的道路上的景色和心境,表達了詩人對于國家命運的憂慮和對艱險之路的勇毅。

    詩詞的中文譯文:

    側徑轉青壁,
    危梁透滄波。
    汗流出鳥道,
    膽碎窺龍渦。
    驟雨暗谿口,
    歸云網松蘿。
    屢聞羌兒笛,
    厭聽巴童歌。
    江路險復永,
    夢魂愁更多。
    圣朝幸典郡,
    不敢嫌岷峨。

    詩意和賞析:
    《赴犍為經龍閣道》以壯麗磅礴的自然景色和詩人內心的紛亂和憂慮作為主旋律。

    詩的開頭,詩人走在崇山峻嶺之間的小徑上,抬頭望去是青色的石壁,令人想起滄海一般浩渺。行走間,詩人汗水不停流下,如同鳥兒在天空劃過的痕跡。他的膽量也如同碎裂一般,他忍不住窺看那龍渦般的險惡。

    接著,突然的驟雨讓險峽更加昏暗,回頭看去,已被云霧籠罩的山嶺更加蒼勁,如同網上的松蘿一般。

    在這強烈的對比之下,詩人或許曾聽到過羌族兒童吹奏的笛子聲,但他已經厭倦了那些來自于少年兒童的輕松快樂的歌唱。他在這艱險的江路上行進,陷入更加煩惱的夢中,他為國家命運憂心如焚。

    最后,詩人謙卑地說,他所在的圣朝官職雖然慶幸地把他派到典郡(四川),但是他對于四川的險峻山勢不敢怨懟。

    這首詩以獨特的意象和寫景手法,表達了詩人在歷經艱險的旅途中對國家命運的擔憂和對困境的勇毅,同時也表現了他對于自然景色的細膩描寫。整體詩情深沉,既展示了大自然的雄偉壯觀,又呈現出詩人內心波瀾起伏的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “危梁透滄波”全詩拼音讀音對照參考

    fù qián wéi jīng lóng gé dào
    赴犍為經龍閣道

    cè jìng zhuǎn qīng bì, wēi liáng tòu cāng bō.
    側徑轉青壁,危梁透滄波。
    hàn liú chū niǎo dào, dǎn suì kuī lóng wō.
    汗流出鳥道,膽碎窺龍渦。
    zhòu yǔ àn xī kǒu, guī yún wǎng sōng luó.
    驟雨暗谿口,歸云網松蘿。
    lǚ wén qiāng ér dí, yàn tīng bā tóng gē.
    屢聞羌兒笛,厭聽巴童歌。
    jiāng lù xiǎn fù yǒng, mèng hún chóu gèng duō.
    江路險復永,夢魂愁更多。
    shèng cháo xìng diǎn jùn, bù gǎn xián mín é.
    圣朝幸典郡,不敢嫌岷峨。

    “危梁透滄波”平仄韻腳

    拼音:wēi liáng tòu cāng bō
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “危梁透滄波”的相關詩句

    “危梁透滄波”的關聯詩句

    網友評論

    * “危梁透滄波”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“危梁透滄波”出自岑參的 《赴犍為經龍閣道》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi