“當時雞犬升天盡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當時雞犬升天盡”出自明代陳鳴鶴的《題沖佑觀二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dāng shí jī quǎn shēng tiān jǐn,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“當時雞犬升天盡”全詩
《題沖佑觀二首》
十二仙人控紫鸞,頂門一去不曾還。
當時雞犬升天盡,只有浮云住世間。
當時雞犬升天盡,只有浮云住世間。
分類:
《題沖佑觀二首》陳鳴鶴 翻譯、賞析和詩意
《題沖佑觀二首》是明代詩人陳鳴鶴創作的詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
十二仙人控紫鸞,
頂門一去不曾還。
當時雞犬升天盡,
只有浮云住世間。
詩意:
這首詩描繪了沖佑觀的景象和其中發生的神奇事情。沖佑觀是一個道教宮觀,詩人描述了在沖佑觀中的奇妙景象和仙人們的神奇能力。詩人通過描繪仙人控制紫鸞飛行,離開沖佑觀后再也沒有回來的情景,表達了仙人超凡脫俗的境界和與塵世的隔離。詩人進一步以雞犬升天的形象來暗示此事與塵世間的常態不同,仙人的離去使得塵世間只剩下了飄渺不定的浮云。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了仙人離開沖佑觀的景象,通過對沖佑觀中的奇跡和仙人的神奇能力的描繪,表達了仙人與塵世的隔離和超凡脫俗的境界。同時,詩人以雞犬升天和浮云的形象巧妙地點明了仙人的離去與塵世間的不同,增加了詩意的層次和意境的深度。整首詩以簡潔明了的語言表達了作者對仙境的向往和對塵世的隔離的思考,給人一種超然物外的感覺。這首詩具有明代詩歌的特點,情景交融,意境含蓄,既描繪了景象,又表達了作者的情感和哲理思考。
“當時雞犬升天盡”全詩拼音讀音對照參考
tí chōng yòu guān èr shǒu
題沖佑觀二首
shí èr xiān rén kòng zǐ luán, dǐng mén yī qù bù céng hái.
十二仙人控紫鸞,頂門一去不曾還。
dāng shí jī quǎn shēng tiān jǐn, zhǐ yǒu fú yún zhù shì jiān.
當時雞犬升天盡,只有浮云住世間。
“當時雞犬升天盡”平仄韻腳
拼音:dāng shí jī quǎn shēng tiān jǐn
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十一軫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“當時雞犬升天盡”的相關詩句
“當時雞犬升天盡”的關聯詩句
網友評論
* “當時雞犬升天盡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當時雞犬升天盡”出自陳鳴鶴的 《題沖佑觀二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。