<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “帆影遠來江樹外”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    帆影遠來江樹外”出自明代陳鐸的《游清涼寺次藻庵韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fān yǐng yuǎn lái jiāng shù wài,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “帆影遠來江樹外”全詩

    《游清涼寺次藻庵韻》
    夕陽峰頂一攀躋,萬里川原望不迷。
    帆影遠來江樹外,山形多在石城西。
    苔荒輦路人稀到,花近禪房鳥亂啼。
    直到翠微亭子上,漫吟重續舊時題。

    分類:

    《游清涼寺次藻庵韻》陳鐸 翻譯、賞析和詩意

    《游清涼寺次藻庵韻》是明代詩人陳鐸創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夕陽峰頂一攀躋,
    萬里川原望不迷。
    帆影遠來江樹外,
    山形多在石城西。
    苔荒輦路人稀到,
    花近禪房鳥亂啼。
    直到翠微亭子上,
    漫吟重續舊時題。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人游覽清涼寺次藻庵的景色和感受。詩人攀登夕陽峰,俯瞰萬里川原,心懷豁然。遠處的江樹映襯著船影,山的形狀多數位于石城的西邊。路邊苔荒,很少有人經過。花朵靠近禪房,鳥兒在其中翩翻啼鳴。詩人一直走到翠微亭子上,沉浸在古老的題字中,繼續吟詠。

    賞析:
    這首詩表現了陳鐸對大自然景色的贊美和對古跡的向往。詩人首先描繪了攀登夕陽峰的情景,夕陽照耀下的峰頂給人一種征服自然的豪情壯志。接著,詩人描述了自己在高處俯瞰的景色,萬里川原的壯麗景象讓人心曠神怡。

    詩中出現的江樹和帆影暗示著遠方的江湖,引發人們對遠方的遐想和向往。山形多在石城西,可能指的是古代城池的遺址,表達了對歷史的向往和對古跡的留戀。

    詩中的苔荒輦路人稀到,形象地描繪了古道荒涼的景象,寂靜的環境增加了清涼寺的寧靜和僻靜之感。花近禪房,鳥亂啼,表現了禪宗的境界,也讓人聯想到寺廟中的寧靜與自由。

    最后,詩人來到翠微亭子上,重續舊時題,表達了對古人文化的傳承和對歷史的敬仰。整首詩通過對自然景色和古跡的描繪,表達了詩人內心的豪情壯志、向往遠方的情感以及對歷史文化的敬仰之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “帆影遠來江樹外”全詩拼音讀音對照參考

    yóu qīng liáng sì cì zǎo ān yùn
    游清涼寺次藻庵韻

    xī yáng fēng dǐng yī pān jī, wàn lǐ chuān yuán wàng bù mí.
    夕陽峰頂一攀躋,萬里川原望不迷。
    fān yǐng yuǎn lái jiāng shù wài, shān xíng duō zài shí chéng xī.
    帆影遠來江樹外,山形多在石城西。
    tái huāng niǎn lù rén xī dào, huā jìn chán fáng niǎo luàn tí.
    苔荒輦路人稀到,花近禪房鳥亂啼。
    zhí dào cuì wēi tíng zi shàng, màn yín zhòng xù jiù shí tí.
    直到翠微亭子上,漫吟重續舊時題。

    “帆影遠來江樹外”平仄韻腳

    拼音:fān yǐng yuǎn lái jiāng shù wài
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰  (仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “帆影遠來江樹外”的相關詩句

    “帆影遠來江樹外”的關聯詩句

    網友評論


    * “帆影遠來江樹外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“帆影遠來江樹外”出自陳鐸的 《游清涼寺次藻庵韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi