“懸梯覓霞構”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“懸梯覓霞構”全詩
車來不除棘,鳥鳴自巢閣。
形跡不見妨,漁樵隱相托。
顧念蓬何生,終俾石為錯。
虛心日無怒,物至自成樂。
懸梯覓霞構,乘涼陟蘭薄。
宛轉思公子,搏搏桂方灼。
分類:
《秋日》蔡羽 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《秋日》是明代蔡羽創作的作品。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《秋日》
偃息逾歲時,登高感搖落。
車來不除棘,鳥鳴自巢閣。
形跡不見妨,漁樵隱相托。
顧念蓬何生,終俾石為錯。
虛心日無怒,物至自成樂。
懸梯覓霞構,乘涼陟蘭薄。
宛轉思公子,搏搏桂方灼。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個秋日的景象,詩人蔡羽通過描寫自然景物和表達自己的思考,表達了對人生境遇的思索和對情感的表達。
首先,詩人描述了自己安靜度過了一個年頭,現在登上高處,感受到了秋天的搖曳落葉。他觀察到車輛經過時并不會清除路上的荊棘,鳥兒鳴叫時自己也不會離開巢閣。這里可以看作是詩人對人世間事物的冷漠態度,他在觀察自然的同時,也看到了人們對待問題的漠不關心。
然后,詩人認為自己的形跡不會影響到他人,而漁樵人卻可以隱匿于自然之中。他顧念著自己像蓬草一樣生長,最終注定成為別人嘲笑的對象。這里表達了詩人對自己命運的思考和擔憂,他在人世間感到無助和迷茫。
接著,詩人表達了一種虛心的態度,他表示自己沒有憤怒之心,接納一切事物,從而能夠獲得內心的寧靜與快樂。他尋找著懸梯來構建美好的幻想,登高乘涼,踏著薄弱的蘭草。這里表達了詩人對美好事物的向往和追求,他試圖通過這些美好的幻想來超越現實的困境。
最后,詩人表達了對公子的思念,他用“搏搏”來形容自己對美好事物的追求,同時也表達了對公子高潔品質的贊美。詩人將桂樹的芬芳形容為燃燒的火焰,展示了他對美的熱愛和追求。
總的來說,這首詩詞《秋日》通過對自然景物的描繪和對人生境遇的思考,表達了詩人對命運的擔憂和對美好事物的追求。詩中交織了對人世間的冷漠、迷茫、內心的平靜與快樂以及對美的向往,展現了蔡羽獨特的思想和情感。
“懸梯覓霞構”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì
秋日
yǎn xī yú suì shí, dēng gāo gǎn yáo luò.
偃息逾歲時,登高感搖落。
chē lái bù chú jí, niǎo míng zì cháo gé.
車來不除棘,鳥鳴自巢閣。
xíng jī bú jiàn fáng, yú qiáo yǐn xiāng tuō.
形跡不見妨,漁樵隱相托。
gù niàn péng hé shēng, zhōng bǐ shí wèi cuò.
顧念蓬何生,終俾石為錯。
xū xīn rì wú nù, wù zhì zì chéng lè.
虛心日無怒,物至自成樂。
xuán tī mì xiá gòu, chéng liáng zhì lán báo.
懸梯覓霞構,乘涼陟蘭薄。
wǎn zhuǎn sī gōng zǐ, bó bó guì fāng zhuó.
宛轉思公子,搏搏桂方灼。
“懸梯覓霞構”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。