“雪里何人到草廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪里何人到草廬”全詩
閑來只共梅花笑,雪里何人到草廬。
分類:
《絕句(二首)》安磐 翻譯、賞析和詩意
《絕句(二首)》是明代詩人安磐創作的兩首絕句。下面為您提供中文譯文、詩意和賞析:
絕句一:
折竹聲乾萬壑虛,
晚風江上有歸漁。
閑來只共梅花笑,
雪里何人到草廬。
中文譯文:
折斷竹子發出的聲音在廣闊的山谷中回響,
晚風吹拂江上,漁人歸來。
閑暇時只與梅花為伴嬉笑,
在雪地中有誰來到我的草廬。
詩意:
這首詩通過描繪自然景物和生活場景,表達了詩人內心的閑適與寧靜。首句中的折竹聲乾萬壑虛,展現了大自然的廣袤與空靈之感。接著,詩人描繪了晚風吹拂江上的場景,江上的歸漁人象征著安寧和歸屬感。在閑暇時刻,詩人只與梅花為伴,彼此共同嬉笑,表達了對純真和美好生活的向往。最后兩句,詩人在雪地中尋思是否會有人來到他的草廬,暗示了他的孤獨和渴望有人陪伴的心情。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了自然景物和生活情境,通過對細節的捕捉和意象的運用,展現了詩人內心的寧靜和對美好生活的追求。折竹聲乾萬壑虛以及晚風江上有歸漁等描寫,生動地展示了大自然的遼闊和人與自然的和諧。詩人將自己置身于這樣的環境中,與梅花相伴,表達了對純真和美好生活的向往。最后兩句以雪里何人到草廬的疑問,表達了詩人的孤獨和對他人關注的渴望。整首詩意蘊含深遠,給人以寧靜、自然、純真的美感,讀來令人心曠神怡,頗具意境。
總之,這首詩通過對自然景物和生活情境的描繪,展示了詩人內心的寧靜和對美好生活的追求,以簡潔明快的語言表達了對自然和人情的熱愛。
“雪里何人到草廬”全詩拼音讀音對照參考
jué jù èr shǒu
絕句(二首)
zhé zhú shēng gān wàn hè xū, wǎn fēng jiāng shàng yǒu guī yú.
折竹聲乾萬壑虛,晚風江上有歸漁。
xián lái zhǐ gòng méi huā xiào, xuě lǐ hé rén dào cǎo lú.
閑來只共梅花笑,雪里何人到草廬。
“雪里何人到草廬”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。