<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “回首松蘿滿夕曛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    回首松蘿滿夕曛”出自元代周砥的《寶粹二上人值兩留宿西澗草堂明日賦此以贈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huí shǒu sōng luó mǎn xī xūn,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “回首松蘿滿夕曛”全詩

    《寶粹二上人值兩留宿西澗草堂明日賦此以贈》
    蕭條黃葉山中寺,回首松蘿滿夕曛
    丈錫遽行三十里,一風相送兩孤云。
    竹堂聽雨驚秋晚,木榻留燈語夜分。
    在昔山林憂患等,應修白業益精勤。

    分類:

    《寶粹二上人值兩留宿西澗草堂明日賦此以贈》周砥 翻譯、賞析和詩意

    《寶粹二上人值兩留宿西澗草堂明日賦此以贈》是元代詩人周砥所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蕭條黃葉山中寺,
    回首松蘿滿夕曛。
    丈錫遽行三十里,
    一風相送兩孤云。
    竹堂聽雨驚秋晚,
    木榻留燈語夜分。
    在昔山林憂患等,
    應修白業益精勤。

    詩意:
    這首詩描繪了一位僧人在山中的寺廟里度過的一晚。黃葉落盡的山中寺廟顯得蕭條寂寥,回首望去,夕陽下滿目的松樹和苔蘚。僧人臨時決定離開,行程三十里,一陣風送行,兩朵孤獨的云相伴。在竹堂里,他傾聽著雨聲,驚嘆秋天的傍晚。禪坐的木榻上留下了燈的余光,傳遞著夜晚的訊息。回憶起過去在山林中的疾苦和困惑,他知道應該更加精進地修行白業(指佛教的修行)。

    賞析:
    這首詩詞以清寂的山中寺廟為背景,通過描繪寂靜的景象和僧人的內心體驗,展現了禪修的境界和修行者對修行的思考。整首詩意境深遠,語言簡練而有力。

    詩中使用了豐富的自然景物描寫,如黃葉山中寺、滿目松蘿等,營造出一種寂靜而凄美的氛圍。通過描繪孤獨的云和吹送的風,表達了離別的情感。竹堂聽雨、木榻留燈等描寫,使讀者感受到了秋天的深沉和夜晚的寧靜。

    詩人通過對過去的回憶和對未來的思考,表達了對修行的堅持和精進的決心。他意識到修行的道路并不容易,過去曾經遇到過困苦和煩惱,但他明白應該堅持修行,不斷提高自己。這種對修行的執著和努力值得我們借鑒和欣賞。

    總的來說,這首詩詞通過對自然景物和內心感受的描繪,表達了禪修者對修行道路的思考和決心,展現了禪宗的境界和人生哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “回首松蘿滿夕曛”全詩拼音讀音對照參考

    bǎo cuì èr shàng rén zhí liǎng liú sù xī jiàn cǎo táng míng rì fù cǐ yǐ zèng
    寶粹二上人值兩留宿西澗草堂明日賦此以贈

    xiāo tiáo huáng yè shān zhōng sì, huí shǒu sōng luó mǎn xī xūn.
    蕭條黃葉山中寺,回首松蘿滿夕曛。
    zhàng xī jù xíng sān shí lǐ, yī fēng xiāng sòng liǎng gū yún.
    丈錫遽行三十里,一風相送兩孤云。
    zhú táng tīng yǔ jīng qiū wǎn, mù tà liú dēng yǔ yè fēn.
    竹堂聽雨驚秋晚,木榻留燈語夜分。
    zài xī shān lín yōu huàn děng, yīng xiū bái yè yì jīng qín.
    在昔山林憂患等,應修白業益精勤。

    “回首松蘿滿夕曛”平仄韻腳

    拼音:huí shǒu sōng luó mǎn xī xūn
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “回首松蘿滿夕曛”的相關詩句

    “回首松蘿滿夕曛”的關聯詩句

    網友評論


    * “回首松蘿滿夕曛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“回首松蘿滿夕曛”出自周砥的 《寶粹二上人值兩留宿西澗草堂明日賦此以贈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi