<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “聊作子長游”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    聊作子長游”出自未知曹伯啟的《臨江仙》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liáo zuò zǐ cháng yóu,詩句平仄:平仄仄平平。

    “聊作子長游”全詩

    《臨江仙》
    水出五谷成一派,滔滔日夜東流。
    倦乘鞍馬卻乘舟。
    向來危處怯,此去險中愁。
    伊軋數聲離岸櫓,異鄉身世悠悠。
    暫教杯酒放眉頭。
    癡兒官事了,聊作子長游

    分類: 臨江仙

    《臨江仙》曹伯啟 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《臨江仙·水出五谷成一派》
    朝代:未知
    作者:曹伯啟

    水出五谷成一派,
    滔滔日夜東流。
    倦乘鞍馬卻乘舟,
    向來危處怯,此去險中愁。
    伊軋數聲離岸櫓,
    異鄉身世悠悠。
    暫教杯酒放眉頭,
    癡兒官事了,聊作子長游。

    中文譯文:

    水從山間流出,滋潤著五谷成片,
    水流滔滔,日夜不停地東流。
    疲倦時不再騎馬,而是選擇乘船,
    一直以來,面對危險處都感到膽怯,而現在去往的地方充滿了憂愁。
    船上離岸的櫓聲不斷響起,
    身處異鄉,感受著漫長的身世之苦。
    暫時讓杯酒解開憂愁,
    癡兒的官務已經結束,可以盡情地游玩。

    詩意和賞析:

    這首詩以江河水流為主題,表達了旅行者在江河邊的心境和情感。水是生命之源,也是萬物的滋養者,通過水流的描寫,詩人展現了生命的不息和運轉的永恒。

    詩的開篇,水源從山間流出,滋養著五谷豐收,形成一片繁盛景象。水流不息,日夜不停地向東流去,給人以無窮的想象和聯想。詩人在這里以水來比喻人生的奔流不息,表達了對生命的無盡追求和不斷前行的決心。

    接下來的幾句,詩人轉變方式,放棄了騎馬的疲憊,選擇乘船,進一步強調了旅行的意義。詩人描述自己面對危險時的膽怯,同時表達了前路的艱險與憂愁。這種心情的轉變,從倦馬到乘船,也可以理解為詩人在旅途中的思考與成長,以及面對未知的勇氣和堅持。

    詩中的伊軋數聲離岸櫓,描繪了離開岸邊的船只所發出的聲音。這一描寫使人感受到了行船的孤獨和無助,同時也增加了異鄉身世的悠遠感。在陌生的環境中,詩人感到身處異鄉,體驗著生活的辛酸和困苦。

    最后兩句,詩人提到讓杯酒放松眉頭,暫時拋開憂愁。這是為了放松自己的情緒,暫時尋找快樂和寬慰。癡兒的官務已經了結,詩人可以盡情地游玩,享受旅途的樂趣。

    整首詩抒發了詩人對生命奔流不息的探索和追求,以及在旅途中所經歷的種種心境和感受。通過對水流和旅行的描寫,詩人展現了在陌生環境中的孤獨和困惑,同時也表達了對生活的豁達與激情。整首詩這首詩詞《臨江仙·水出五谷成一派》描繪了江河水流與旅行者的心境和情感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞:《臨江仙·水出五谷成一派》
    朝代:未知
    作者:曹伯啟

    水從山間流出,滋潤著五谷成片,
    水流滔滔,日夜不停地東流。
    疲倦時不再騎馬,而是選擇乘船,
    一直以來,面對危險處都感到膽怯,而現在去往的地方充滿了憂愁。
    船上離岸的櫓聲不斷響起,
    身處異鄉,感受著漫長的身世之苦。
    暫時讓杯酒解開憂愁,
    癡兒的官務已經結束,可以盡情地游玩。

    詩意和賞析:

    這首詩以江河水流為主題,表達了旅行者在江河邊的心境和情感。水是生命之源,也是萬物的滋養者,通過水流的描寫,詩人展現了生命的不息和運轉的永恒。

    詩的開篇,水源從山間流出,滋潤著五谷豐收,形成一片繁盛景象。水流不息,日夜不停地向東流去,給人以無窮的想象和聯想。詩人在這里以水來比喻人生的奔流不息,表達了對生命的無盡追求和不斷前行的決心。

    接下來的幾句,詩人轉變方式,放棄了騎馬的疲憊,選擇乘船,進一步強調了旅行的意義。詩人描述自己面對危險時的膽怯,同時表達了前路的艱險與憂愁。這種心情的轉變,從倦馬到乘船,也可以理解為詩人在旅途中的思考與成長,以及面對未知的勇氣和堅持。

    詩中的伊軋數聲離岸櫓,描繪了離開岸邊的船只所發出的聲音。這一描寫使人感受到了行船的孤獨和無助,同時也增加了異鄉身世的悠遠感。在陌生的環境中,詩人感到身處異鄉,體驗著生活的辛酸和困苦。

    最后兩句,詩人提到讓杯酒放松眉頭,暫時拋開憂愁。這是為了放松自己的情緒,暫時尋找快樂和寬慰。癡兒的官務已經了結,詩人可以盡情地游玩,享受旅途的樂趣。

    整首詩抒發了詩人對生命奔流不息的探索和追求,以及在旅途中所經歷的種種心境和感受。通過對水流和旅行的描寫,詩人展現了在陌生環境中的孤獨和困惑,同時也表達了對生活的豁達與激情。整首詩所傳遞的情感和意境使人感受到了旅行者內心的思索和對未知世界的探索渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “聊作子長游”全詩拼音讀音對照參考

    lín jiāng xiān
    臨江仙

    shuǐ chū wǔ gǔ chéng yī pài, tāo tāo rì yè dōng liú.
    水出五谷成一派,滔滔日夜東流。
    juàn chéng ān mǎ què chéng zhōu.
    倦乘鞍馬卻乘舟。
    xiàng lái wēi chù qiè, cǐ qù xiǎn zhōng chóu.
    向來危處怯,此去險中愁。
    yī yà shù shēng lí àn lǔ, yì xiāng shēn shì yōu yōu.
    伊軋數聲離岸櫓,異鄉身世悠悠。
    zàn jiào bēi jiǔ fàng méi tóu.
    暫教杯酒放眉頭。
    chī ér guān shì le, liáo zuò zǐ cháng yóu.
    癡兒官事了,聊作子長游。

    “聊作子長游”平仄韻腳

    拼音:liáo zuò zǐ cháng yóu
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “聊作子長游”的相關詩句

    “聊作子長游”的關聯詩句

    網友評論


    * “聊作子長游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聊作子長游”出自曹伯啟的 《臨江仙·水出五谷成一派》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi