“舉罾交錯不知倦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舉罾交錯不知倦”全詩
桃花吹流鱖魚肥,紅蓼翻風蟹螯美。
漁郎業漁相忌猜,欲曉未曉紅上來。
舉罾交錯不知倦,欸乃又入云濤堆。
分類:
《四澤曉罾》鄭瀛 翻譯、賞析和詩意
《四澤曉罾》是一首宋代的詩詞,作者是鄭瀛。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
澤水回環六七里,
中流擁出一廛市。
桃花吹流鱖魚肥,
紅蓼翻風蟹螯美。
漁郎業漁相忌猜,
欲曉未曉紅上來。
舉罾交錯不知倦,
欸乃又入云濤堆。
詩意:
這首詩描繪了一個美麗的景象:澤水環繞六七里,水流中間涌出一個繁華的市集。桃花盛開,吹拂著飽滿的鱖魚,紅蓼在風中翻動,蟹螯美麗可愛。漁民們專注于捕魚的事業,彼此猜忌相互競爭。天色漸亮,但紅日還未升起。他們舉起漁網,交錯紛飛,充滿激情,不知疲倦。而后又進入了云濤的浩渺之中。
賞析:
《四澤曉罾》描繪了一個清晨的漁村景象,通過細膩的描寫,展示了自然景色和人類勞動的美感。詩中的四澤是指澤水環繞的四個方向,形成一個廣袤的水域。作者以簡潔的語言勾勒出澤水的廣闊和水流的回旋之美。中流擁出的一廛市意味著在這片水域中形成了一個繁華的市集,人們在這里交易和生活。
詩中的桃花、鱖魚、紅蓼和蟹螯等形象,通過細膩的描寫,展示了自然界的豐富和多樣性。桃花盛開,吹拂著鱖魚,形成了一幅生動的畫面。紅蓼在風中翻動,蟹螯美麗可愛,給人以愉悅的感受。這些自然景物和生物的描繪,使詩詞充滿了生機和活力。
詩中還描寫了漁民們的勞動和競爭。漁民們專注于自己的漁業事業,彼此猜忌相互競爭,展示了人類的勞動精神和對生活的追求。詩中的“欲曉未曉紅上來”表達了漁民們渴望早日捕獲豐收,但太陽還未升起的心情。
最后幾句描述了漁民們舉罾捕魚的情景,他們交錯舉起漁網,不知疲倦,充滿激情。而后又進入云濤的浩渺之中,給人以壯麗和廣闊的感受。
整首詩以簡練的語言描繪了自然景色和人類勞動的美感,傳遞了對自然和生活的熱愛。通過對細節的描寫和形象的運用,使詩詞充滿了生動和感染力,讓讀者能夠感受到作者對自然和勞動的深情。
“舉罾交錯不知倦”全詩拼音讀音對照參考
sì zé xiǎo zēng
四澤曉罾
zé shuǐ huí huán liù qī lǐ, zhōng liú yōng chū yī chán shì.
澤水回環六七里,中流擁出一廛市。
táo huā chuī liú guì yú féi, hóng liǎo fān fēng xiè áo měi.
桃花吹流鱖魚肥,紅蓼翻風蟹螯美。
yú láng yè yú xiāng jì cāi, yù xiǎo wèi xiǎo hóng shàng lái.
漁郎業漁相忌猜,欲曉未曉紅上來。
jǔ zēng jiāo cuò bù zhī juàn, ǎi nǎi yòu rù yún tāo duī.
舉罾交錯不知倦,欸乃又入云濤堆。
“舉罾交錯不知倦”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。