“未言路上舟車費”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未言路上舟車費”出自宋代鄭俠的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi yán lù shàng zhōu chē fèi,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“未言路上舟車費”全詩
《句》
未言路上舟車費,尚欠城中酒藥錢。
分類:
《句》鄭俠 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《句》是宋代詩人鄭俠創作的。以下是該詩的中文譯文:
未言路上舟車費,
尚欠城中酒藥錢。
這首詩的詩意表達了作者的困境和困頓之處。詩中的“未言”表示尚未提及,暗示著作者因為困難而無法說出口。第一句描述了作者在旅途中的艱辛,指出他尚未支付舟車費用。這暗示著作者貧困的狀況,無法支付旅行所需的費用。
第二句描述了作者在城中的困境。他仍然欠著酒藥錢,這表明他無法購買必要的藥物或享受城中的娛樂和消遣。這句詩表達了作者經濟拮據的現狀,他無法滿足基本的需求。
整首詩抒發了作者的貧困和無奈之情。通過描繪他未能支付旅費和城中的酒藥錢,詩人表達了自己在社會經濟上的困窘和無力。這首詩揭示了宋代社會中貧富差距的存在,以及貧窮人民的困境和無助。
這首詩詞以簡練明快的語言揭示了作者的心境,通過描寫作者無法支付費用和欠債的情景,傳達了他在經濟上的困頓和無奈。這種描寫方式突出了詩人對社會現實的關注和對貧困生活的體驗。整體上,這首詩以簡潔而直接的方式表達了作者的感受和社會觀察,引發了讀者對社會不平等和貧困現象的思考。
“未言路上舟車費”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wèi yán lù shàng zhōu chē fèi, shàng qiàn chéng zhōng jiǔ yào qián.
未言路上舟車費,尚欠城中酒藥錢。
“未言路上舟車費”平仄韻腳
拼音:wèi yán lù shàng zhōu chē fèi
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“未言路上舟車費”的相關詩句
“未言路上舟車費”的關聯詩句
網友評論
* “未言路上舟車費”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“未言路上舟車費”出自鄭俠的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。