<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “偷鄉階前問柳枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    偷鄉階前問柳枝”出自宋代趙希丙的《效王建詩體三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tōu xiāng jiē qián wèn liǔ zhī,詩句平仄:平平平平仄仄平。

    “偷鄉階前問柳枝”全詩

    《效王建詩體三首》
    從渠羅襪印香泥,偷鄉階前問柳枝
    昨日看郎來擊馬,杏花亭北立多時。

    分類:

    《效王建詩體三首》趙希丙 翻譯、賞析和詩意

    這是一首宋代的詩詞,名為《效王建詩體三首》,作者是趙希丙。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:
    從渠羅襪印香泥,
    偷鄉階前問柳枝。
    昨日看郎來擊馬,
    杏花亭北立多時。

    詩意:
    這首詩詞由三首小詩組成,它們以王建的詩體為模仿的對象。整體上,這首詩詞描繪了一個思念故鄉的人,通過一系列的場景和意象,表達了作者對鄉愁的情感。

    賞析:
    首先,詩的開頭兩句寫道:“從渠羅襪印香泥,偷鄉階前問柳枝。”這里的“渠羅襪”指的是從水渠中撈起的襪子,而“印香泥”則是指在泥土上留下的香氣。這兩句描述了一個思念故鄉的人,從泥土中撈起自己的襪子,聞到了家鄉的味道,因此不禁想起了家鄉和故人。

    接著,第三句寫道:“昨日看郎來擊馬”,這里的“郎”指的是男子,顯然是作者思念的對象。這句表達了作者昨天看到了思念的人來騎馬,這種情景進一步引發了他對故鄉的回憶和思念。

    最后一句寫道:“杏花亭北立多時”,這句是整首詩的收束。這里的“杏花亭”是一個地名,北方杏花盛開的地方。詩人描述自己在杏花亭北方立了很長一段時間,說明他已經離開家鄉很久了,但對家鄉的思念卻仍然如初。

    總的來說,這首詩詞通過描繪具體的場景和意象,表達了作者對故鄉的深深思念之情。從泥土中撈起襪子聞到故鄉的香氣,看到思念的人來騎馬,同時也表達了作者離開家鄉已經很久,但對家鄉的情感卻依然強烈的心境。整首詩以簡潔、意味深長的語言展現了鄉愁的復雜情感,給人以深深的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “偷鄉階前問柳枝”全詩拼音讀音對照參考

    xiào wáng jiàn shī tǐ sān shǒu
    效王建詩體三首

    cóng qú luó wà yìn xiāng ní, tōu xiāng jiē qián wèn liǔ zhī.
    從渠羅襪印香泥,偷鄉階前問柳枝。
    zuó rì kàn láng lái jī mǎ, xìng huā tíng běi lì duō shí.
    昨日看郎來擊馬,杏花亭北立多時。

    “偷鄉階前問柳枝”平仄韻腳

    拼音:tōu xiāng jiē qián wèn liǔ zhī
    平仄:平平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “偷鄉階前問柳枝”的相關詩句

    “偷鄉階前問柳枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “偷鄉階前問柳枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“偷鄉階前問柳枝”出自趙希丙的 《效王建詩體三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi