<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “呼童掇取尊前酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    呼童掇取尊前酒”出自宋代趙汝普的《暮春晚酌》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hū tóng duō qǔ zūn qián jiǔ,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “呼童掇取尊前酒”全詩

    《暮春晚酌》
    春去夏來雨雪花,飛入隔窗點絳紗。
    呼童掇取尊前酒,看景哦詩醉落霞。

    分類:

    《暮春晚酌》趙汝普 翻譯、賞析和詩意

    《暮春晚酌》是宋代趙汝普創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    春天已逝夏天來臨,雨雪花飄入隔窗處,點綴著絳紗。我召喚仆童端來酒,欣賞著美景,陶醉在落霞的詩意中。

    詩意和賞析:
    《暮春晚酌》描繪了一個春季漸逝,夏季即將來臨的場景。詩人通過雨雪花飄入隔窗的描寫,展示了季節的變遷和自然景色的美麗。詩中的“絳紗”象征著窗簾,窗簾上點綴著雨雪花,增添了一種浪漫的氛圍。

    詩人呼喚仆童端來酒,這表明他正在享受一種閑適自在的時光。他靜靜地欣賞周圍的景色,感受著大自然帶來的美妙。詩人陶醉在夕陽余暉下的詩意中,暗示他的心境寧靜愉快,與自然融為一體。

    整首詩詞以樸素的語言和自然的景物描繪,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的享受。通過對自然景色的描繪,詩人傳達了一種寧靜、舒適和詩意的情感。讀者在欣賞《暮春晚酌》時,可以感受到自然與人的和諧共生,以及對美好時刻的珍惜。整首詩詞給人一種寧靜、愉悅的感覺,讓人沉浸在美好的自然環境中,感受到生活的美好和詩意的魅力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “呼童掇取尊前酒”全詩拼音讀音對照參考

    mù chūn wǎn zhuó
    暮春晚酌

    chūn qù xià lái yǔ xuě huā, fēi rù gé chuāng diǎn jiàng shā.
    春去夏來雨雪花,飛入隔窗點絳紗。
    hū tóng duō qǔ zūn qián jiǔ, kàn jǐng ó shī zuì luò xiá.
    呼童掇取尊前酒,看景哦詩醉落霞。

    “呼童掇取尊前酒”平仄韻腳

    拼音:hū tóng duō qǔ zūn qián jiǔ
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “呼童掇取尊前酒”的相關詩句

    “呼童掇取尊前酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “呼童掇取尊前酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“呼童掇取尊前酒”出自趙汝普的 《暮春晚酌》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi