“世事何如牧豬戲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“世事何如牧豬戲”全詩
探穴取虎有奇禍,守株伺兔非全癡。
文成雕龍成卷軸,畫蛇失杯坐添足。
走馬章臺憶舊游,歲月才驚羊胛熟。
羊窗要不自獼猴,異□無應心日休。
白衣蒼狗變化見,世事何如牧豬戲。
分類:
《少稷賦十二相屬詩戲贈》趙端行 翻譯、賞析和詩意
《少稷賦十二相屬詩戲贈》是趙端行所寫的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
不用為鼠何數奇,
不必擔心老鼠多少有多奇妙,
飯牛南山聊自怡。
給牛飯食在南山,心情自得安逸。
探穴取虎有奇禍,
試圖挖穴捕捉老虎會有巨大的災禍,
守株伺兔非全癡。
守株待兔并不完全是愚蠢的行為。
文成雕龍成卷軸,
經過精心雕琢的龍成為一卷卷的畫卷,
畫蛇失杯坐添足。
畫蛇添足只會讓事情變得多余。
走馬章臺憶舊游,
馬匹奔馳在章臺之間,回憶往日的游玩,
歲月才驚羊胛熟。
時光才讓羊肉變得更加鮮嫩可口。
羊窗要不自獼猴,
羊的窗戶不需要自己變成獼猴,
異□無應心日休。
陌生的東西無法觸動心靈,安心地休息。
白衣蒼狗變化見,
白衣蒼狗的變化顯而易見,
世事何如牧豬戲。
人世間的事情就像牧豬的戲耍一樣。
這首詩詞以輕松幽默的語調描繪了一系列離奇怪誕的場景和反諷的意象。作者通過對平凡事物的夸張和對常理的顛覆,表達了對人生和世事的思考。詩中通過對老鼠、牛、虎、兔、龍、蛇、馬、羊、獼猴、狗和豬等形象的運用,以及對守株待兔、畫蛇添足等成語的調侃,展示了一種幽默的生活態度。
整首詩詞貫穿了一種玩世不恭、把世事看成戲劇的心態,既揭示了人們對于一些事物的追求和錯誤行為的荒謬,也暗示了人生的無常和虛妄。通過詩中的反諷和夸張,趙端行希望讀者能夠以一種豁達的心態對待人生,不必過于執著于名利和功成名就,以達到一種超脫的境界。
總的來說,這首詩詞以幽默的筆調描繪了世事的荒誕和人生的無常,通過對一系列形象和成語的調侃,傳達了一種豁達和超脫的生活態度。它引人思考人生的真諦,同時也展現了作者對于人生的深刻洞察。
“世事何如牧豬戲”全詩拼音讀音對照參考
shǎo jì fù shí èr xiāng shǔ shī xì zèng
少稷賦十二相屬詩戲贈
bù yòng wèi shǔ hé shù qí, fàn niú nán shān liáo zì yí.
不用為鼠何數奇,飯牛南山聊自怡。
tàn xué qǔ hǔ yǒu qí huò, shǒu zhū cì tù fēi quán chī.
探穴取虎有奇禍,守株伺兔非全癡。
wén chéng diāo lóng chéng juàn zhóu, huà shé shī bēi zuò tiān zú.
文成雕龍成卷軸,畫蛇失杯坐添足。
zǒu mǎ zhāng tái yì jiù yóu, suì yuè cái jīng yáng jiǎ shú.
走馬章臺憶舊游,歲月才驚羊胛熟。
yáng chuāng yào bù zì mí hóu, yì wú yìng xīn rì xiū.
羊窗要不自獼猴,異□無應心日休。
bái yī cāng gǒu biàn huà jiàn, shì shì hé rú mù zhū xì.
白衣蒼狗變化見,世事何如牧豬戲。
“世事何如牧豬戲”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。