<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “暮去朝來不斷流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暮去朝來不斷流”出自宋代張田的《和鐵厓《西湖竹枝》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mù qù zhāo lái bù duàn liú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “暮去朝來不斷流”全詩

    《和鐵厓《西湖竹枝》
    潮去潮來春復秋,錢塘江水通湖頭。
    愿郎也似江潮水,暮去朝來不斷流

    分類: 西湖

    《和鐵厓《西湖竹枝》張田 翻譯、賞析和詩意

    《和鐵厓《西湖竹枝》》

    潮去潮來春復秋,
    錢塘江水通湖頭。
    愿郎也似江潮水,
    暮去朝來不斷流。

    中文譯文:
    潮水退去又漲上,
    春天來到又變秋。
    錢塘江水流通湖頭,
    我希望你像江潮水,
    日落之后再日升,
    永不停歇地流淌。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是宋代張田所寫,題目為《和鐵厓《西湖竹枝》》。詩詞以自然景觀為背景,通過描繪潮水的起伏和江水的流動,表達了作者對時光流轉和生命變遷的思考。

    詩的前兩句寫的是潮水的漲落,春天的來臨和秋天的離去,把時間的變遷與四季的更替相聯系。這里的潮水和四季變化,可以被視為人生的象征,暗示了人生的起伏和無常。

    接下來的兩句描述了錢塘江水流通湖頭,這里的錢塘江是指杭州的錢塘江,而湖頭則是指西湖。江水通湖頭,暗示了人生的流動與變化,人們的生活與情感也隨著時間的推移而改變。

    最后兩句表達了作者對所愛之人的祝愿,希望對方像江潮水一樣,不論日落或日升,都能不斷前行,不停歇地流淌。這里的“郎”可以指代作者的朋友、愛人或讀者,希望他們能夠順應生活的變化,堅韌不拔地前行。

    整首詩通過自然景觀的描繪,抒發了對時間流轉和生命變遷的思考,以及對堅韌不拔、積極向前的人生態度的贊美。通過對自然景觀的抒發和對人生的聯想,引發讀者對生命、時間和情感的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暮去朝來不斷流”全詩拼音讀音對照參考

    hé tiě yá xī hú zhú zhī
    和鐵厓《西湖竹枝

    cháo qù cháo lái chūn fù qiū, qián táng jiāng shuǐ tōng hú tóu.
    潮去潮來春復秋,錢塘江水通湖頭。
    yuàn láng yě sì jiāng cháo shuǐ, mù qù zhāo lái bù duàn liú.
    愿郎也似江潮水,暮去朝來不斷流。

    “暮去朝來不斷流”平仄韻腳

    拼音:mù qù zhāo lái bù duàn liú
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暮去朝來不斷流”的相關詩句

    “暮去朝來不斷流”的關聯詩句

    網友評論


    * “暮去朝來不斷流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暮去朝來不斷流”出自張田的 《和鐵厓《西湖竹枝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi