<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “瀛館久淹騏驥足”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瀛館久淹騏驥足”出自宋代張伯玉的《寄會稽刁景純學士》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yíng guǎn jiǔ yān qí jì zú,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “瀛館久淹騏驥足”全詩

    《寄會稽刁景純學士》
    雨后稽山紫翠毫,使君千騎壓云鰲。
    樓臺日暖花木麗,河漢夜涼絲竹高。
    瀛館久淹騏驥足,越人今識鳳凰毛。
    江南老守思離闊,夢想時過白鷺濤。

    分類:

    《寄會稽刁景純學士》張伯玉 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:送給學士刁景純,人稱會稽學士

    詩意:這首詩是作者向學士刁景純表達自己的思念之情。詩中描繪了雨后的會稽山,山上綠樹叢中的紫翠色鳥羽毛顯得非常美麗。在這美麗的背景下,使君帶著千騎,仿佛是壓著云彩行進。樓臺上日光照耀著,花木繁茂,美麗宜人。當夜幕降臨時,河漢上涼風陣陣,絲竹音高揚。瀛館中寶馬已經饑渴待久,越人們此刻才認識到鳳凰羽毛的珍貴。江南的老守者思念著離別的人,夢想時常會經過白鷺飛翔的濤波。

    賞析:這首詩描繪了一個美麗壯麗的畫面,充滿了濃郁的感傷與思念之情。通過山景、動物、騎士、樓臺、花木、絲竹等描寫,詩人將會稽山的美和使君的英勇形象生動地展現出來。同時,通過瀛館久淹的描寫,詩人顯露了自己對于鳳凰羽毛的珍貴意識,抒發了對于美好事物的向往之情。最后,詩人以江南老守思離闊、夢想白鷺濤的形象,透露了自己對于別離的思念和對于幸福生活的向往,給整首詩增加了一層深意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瀛館久淹騏驥足”全詩拼音讀音對照參考

    jì kuài jī diāo jǐng chún xué shì
    寄會稽刁景純學士

    yǔ hòu jī shān zǐ cuì háo, shǐ jūn qiān qí yā yún áo.
    雨后稽山紫翠毫,使君千騎壓云鰲。
    lóu tái rì nuǎn huā mù lì, hé hàn yè liáng sī zhú gāo.
    樓臺日暖花木麗,河漢夜涼絲竹高。
    yíng guǎn jiǔ yān qí jì zú, yuè rén jīn shí fèng huáng máo.
    瀛館久淹騏驥足,越人今識鳳凰毛。
    jiāng nán lǎo shǒu sī lí kuò, mèng xiǎng shí guò bái lù tāo.
    江南老守思離闊,夢想時過白鷺濤。

    “瀛館久淹騏驥足”平仄韻腳

    拼音:yíng guǎn jiǔ yān qí jì zú
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瀛館久淹騏驥足”的相關詩句

    “瀛館久淹騏驥足”的關聯詩句

    網友評論


    * “瀛館久淹騏驥足”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瀛館久淹騏驥足”出自張伯玉的 《寄會稽刁景純學士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi