“三十六峰應笑我”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三十六峰應笑我”出自宋代徐師的《登樓望黃山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sān shí liù fēng yīng xiào wǒ,詩句平仄:平平仄平平仄仄。
“三十六峰應笑我”全詩
《登樓望黃山》
黃山樓上望黃山,水石云霞未得攀。
三十六峰應笑我,紛紛塵事幾時間。
三十六峰應笑我,紛紛塵事幾時間。
分類:
《登樓望黃山》徐師 翻譯、賞析和詩意
登樓望黃山
黃山樓上望黃山,水石云霞未得攀。
三十六峰應笑我,紛紛塵事幾時間。
中文譯文:
登上樓閣眺望黃山,
山峰奇石,云霧霞光難以攀登。
三十六峰可能會嘲笑我,
人們忙忙碌碌的事情,花費太多的時間。
詩意:
這首詩描繪了作者登上樓閣,仰望著黃山的景象。他看到黃山上的山峰、奇石以及云霧霞光,但卻無法親身體驗和觸摸到它們。作者認為,這些自然景象猶如人生中的珍貴事物,雖然美麗卻無法真正擁有。最后,作者提到三十六峰可能會嘲笑他,這是對于自己的自嘲,認為自己束手無策,無法逃離喧囂的塵世,守候沉迷在瑣碎事務中的歲月。
賞析:
這首詩表達了作者對于黃山美麗景色的向往,卻又意識到人生短暫、充斥著繁雜的瑣事。作者通過黃山作為象征,寄托了對人生繁復與浮夸的理解與追求。詩中的黃山,象征了美好與純粹,而作者則代表了現實生活中的有限與無奈。通過對比自然景觀與日常生活的對比,以及自嘲的描寫,詩人表達了對于生活的不滿和對美好事物的渴望,同時也引發讀者思考現實生活中的束縛和內心的不安。整體而言,這首詩詞展示了作者獨特的感悟和對于人生的思考,具有一定的哲理意味。
“三十六峰應笑我”全詩拼音讀音對照參考
dēng lóu wàng huáng shān
登樓望黃山
huáng shān lóu shàng wàng huáng shān, shuǐ shí yún xiá wèi dé pān.
黃山樓上望黃山,水石云霞未得攀。
sān shí liù fēng yīng xiào wǒ, fēn fēn chén shì jǐ shí jiān.
三十六峰應笑我,紛紛塵事幾時間。
“三十六峰應笑我”平仄韻腳
拼音:sān shí liù fēng yīng xiào wǒ
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“三十六峰應笑我”的相關詩句
“三十六峰應笑我”的關聯詩句
網友評論
* “三十六峰應笑我”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三十六峰應笑我”出自徐師的 《登樓望黃山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。