<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “園林換葉梅初熟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    園林換葉梅初熟”出自宋代謝伯初的《句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuán lín huàn yè méi chū shú,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “園林換葉梅初熟”全詩

    《句》
    園林換葉梅初熟,池館無人燕學飛。

    分類:

    《句》謝伯初 翻譯、賞析和詩意

    《句》是一首宋代的詩詞,作者是謝伯初。這首詩描述了一個園林換了新葉,梅花初熟的場景,而池塘和庭院卻沒有人來養鳥了。

    詩詞的中文譯文可以是:
    園林換葉梅初熟,
    池塘無人燕學飛。

    《句》表達了作者對于季節轉換的感受。園林中的樹木換上了新的葉子,梅花也開始露出初熟的花苞,這說明春天已經到來。然而,詩中提到的池塘和庭院卻沒有了人養鳥,這反映了人類與自然界的脫離和疏離。在古代園林中,養鳥常常是一種雅事,人們養鳥不僅是為了觀賞,也是為了與自然的和諧相處。因此,詩中無人養鳥的景象,可以理解為人與自然心靈的疏離和失去和諧的表現。

    這首詩寫景淡雅而凄涼,通過對園林換葉和梅花初熟景象的描繪,傳達了對季節變化和人與自然關系的思考。這里的園林和植物成為了作者內心的映照,而凋謝的人與自然之間的斷裂則反映了作者內心的孤獨和無奈。這種凄涼的意境,使讀者在賞析中產生共鳴,思考人類與自然的關系,以及人們如何在現代社會中找回與自然的和諧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “園林換葉梅初熟”全詩拼音讀音對照參考


    yuán lín huàn yè méi chū shú, chí guǎn wú rén yàn xué fēi.
    園林換葉梅初熟,池館無人燕學飛。

    “園林換葉梅初熟”平仄韻腳

    拼音:yuán lín huàn yè méi chū shú
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “園林換葉梅初熟”的相關詩句

    “園林換葉梅初熟”的關聯詩句

    網友評論


    * “園林換葉梅初熟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“園林換葉梅初熟”出自謝伯初的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi